Lyrics and translation Rokia Traoré - Ka moun kè
Ka moun kè
Тот, кого я люблю
Ka
moun
kè
Тот,
кого
я
люблю
N'diyaniè
mô
n'ka
moun
di
ma
В
конце
концов,
никто
не
может
сказать
мне
N'diyaniè
mô
n'ka
moun
ki
yé
В
конце
концов,
никто
не
знает,
кто
он
Diyaniè
mana
wara
nia
dô
ma
В
конце
концов,
ты
придешь
и
сядешь
рядом
со
мной
Mô
yé
kèla
djon
lédi
n'fa
Это
то,
о
чем
дворяне
не
осмеливаются
просить
Ka
moun
kè
Тот,
кого
я
люблю
Ka
moun
kè
Тот,
кого
я
люблю
N'diyaniè
mô
n'ka
moun
di
ma
В
конце
концов,
никто
не
может
сказать
мне
N'diyaniè
mô
n'ka
moun
ki
yé
В
конце
концов,
никто
не
знает,
кто
он
Diyaniè
mana
wara
nia
dô
ma
В
конце
концов,
ты
придешь
и
сядешь
рядом
со
мной
Mô
yé
kèla
djon
lédi
n'fa
Это
то,
о
чем
дворяне
не
осмеливаются
просить
Ka
moun
kè
Тот,
кого
я
люблю
I
doussouda
i
yé
yèlèn
yé
n'kanou
Он
красив,
он
ярок,
как
каноэ
I
doussouda
i
yé
ma
foulè
Он
красив,
он
- мой
платок
Waraba
na
la
farinia
o
yé
lamara
la
dô
lé
fé
Гиена
на
свалке,
вот
как
выглядит
тот,
кто
делает
это
Sabadjoukouman
bè
wouladjan
kônô
o
fènè
na
mara
ba
Подобно
бабочке,
кружащейся
вокруг
огня,
она
оборачивается
вокруг
него
Mô
kèla
nia
o
nia
ma
Это
он,
и
только
он
Djon
bè
ni
dianièbâ
Дворяне
не
смеют
говорить
об
этом
Wa
tinia
la
nia
o
nia
ma
Ты
тот,
кто
есть,
и
только
ты
An
bè
nan
mara
bâ
Я
не
осмеливаюсь
говорить
об
этом
Ka
moun
kè
Тот,
кого
я
люблю
N'diyaniè
mô
n'ka
moun
di
ma
В
конце
концов,
никто
не
может
сказать
мне
N'diyaniè
mô
n'ka
moun
ki
yé
В
конце
концов,
никто
не
знает,
кто
он
Diyaniè
mana
wara
nia
dô
ma
В
конце
концов,
ты
придешь
и
сядешь
рядом
со
мной
Mô
yé
kèla
djon
lédi
n'fa
Это
то,
о
чем
дворяне
не
осмеливаются
просить
Ka
moun
kè
Тот,
кого
я
люблю
I
doussouda
i
yèlèn
yé
n'kanou
Он
красив,
он
ярок,
как
каноэ
I
doussouda
yé
ma
foulè
Он
красив,
он
- мой
платок
Bourén
sanou
dô
bê
né
bolo
В
доме
Сану
есть
соломенная
хижина
Baba
m'bodima
Отец
сказал
мне
An
bè
wo
kè
bolokan
nèkè
yé
Не
будь
с
тем,
кто
богат
только
хижиной
I
yo
dow
néki
yé
Они
бедные,
как
мыши
Wôri
moukou
mî'n
bi
bolola
Я
отказался
выйти
замуж
за
богатого
O
dow
mobili
léla
Он
тот,
кто
водит
машину
Ko
di
dénou
Mama
ma
Скажи
им,
мама,
Mama
ni
Bamako
gongon
mankan
Что
моя
мама
в
Бамако,
она
продает
манго
Ka
moun
kè
i
yé
Это
тот,
кого
я
люблю
N'diyaniè
mô
n'ka
moun
di
ma
В
конце
концов,
никто
не
может
сказать
мне
N'diyaniè
mô
n'ka
moun
ki
yé
В
конце
концов,
никто
не
знает,
кто
он
Diyaniè
mana
wara
nia
dô
ma
В
конце
концов,
ты
придешь
и
сядешь
рядом
со
мной
Mô
yé
kèla
djon
lédi
n'fa
Это
то,
о
чем
дворяне
не
осмеливаются
просить
Ka
moun
kè
Тот,
кого
я
люблю
I
doussouda
i
yèlèn
yé
n'kanou
Он
красив,
он
ярок,
как
каноэ
I
doussouda
yé
ma
foulè
Он
красив,
он
- мой
платок
Bazin
dô
bè
né
bolo
Бассейн
построен
из
соломы
Baba
m'bo
di
ma
Отец
сказал
мне
An
yé
wô
kalan
Niaréla
Check
Fall
yôrô
Я
- жена
Ниаре,
Чек
Фаль
вчера
I
bo
dow
né
ki
yé
Они
такие
же
бедные,
как
мыши
Wori
moukou
mîn
bi
bolo
banki
Я
отказался
выйти
замуж
за
богатого
банкира
I
yo
dow
villa
léla
Он
тот,
кто
живет
в
вилле
Ko
di
dén
nou
Mama
ma
Скажи
им,
мама,
Môkô
ladowbaka
ni
bolo
hèrè
kakan
Что
моя
свекровь
носит
бусы
из
чистого
золота
Ka
moun
kè
i
yé
Это
тот,
кого
я
люблю
N'diyaniè
mô
n'ka
moun
di
ma
В
конце
концов,
никто
не
может
сказать
мне
N'diyaniè
mô
n'ka
moun
ki
yé
В
конце
концов,
никто
не
знает,
кто
он
Diyaniè
mana
wara
nia
dô
ma
В
конце
концов,
ты
придешь
и
сядешь
рядом
со
мной
Mô
yé
kèla
djon
lédi
n'fa
Это
то,
о
чем
дворяне
не
осмеливаются
просить
Ka
moun
kè
Тот,
кого
я
люблю
I
doussouda
i
yé
yèlèn
yé
n'kanou
Он
красив,
он
ярок,
как
каноэ
I
doussouda
i
yé
ma
foulè
Он
красив,
он
- мой
платок
Né
yé
djon
di
Не
слушай
людей
Né
yé
wolofa
niouman
ka
djon
di
Не
слушай,
что
говорят
богатые
люди
Ko
né
yé
djon
di
Не
слушай
людей
Né
dé
yé
woloba
niouman
ka
djon
di
Не
слушай,
что
говорят
белые
люди
Né
yé
djon
di
Не
слушай
людей
Né
yé
n'wolo
dé
ni
ka
djon
di
Не
слушай
то,
что
говорят
чернокожие
люди
Né
yé
djon
di
Не
слушай
людей
Né
dé
yé
fouroukè
niouman
ka
djon
di
Не
слушай,
что
говорят
люди
из
Фута-Джаллон
O
fènè
dé
yé
né
ka
djon
di
В
конце
концов,
не
слушай,
что
говорят
люди
Sikinion
niouman
ka
djon
lé
di
Не
слушай,
что
говорят
люди
из
Сикасо
Balima
niouman
ka
djon
lé
né
di
Не
говори
то,
что
говорят
люди
из
Бамако
Ka
moun
kè
i
yé
Это
тот,
кого
я
люблю
N'diyaniè
mô
n'ka
moun
di
ma
В
конце
концов,
никто
не
может
сказать
мне
N'diyaniè
mô
n'ka
moun
ki
yé
В
конце
концов,
никто
не
знает,
кто
он
Diyaniè
mana
wara
nia
dô
ma
В
конце
концов,
ты
придешь
и
сядешь
рядом
со
мной
Mô
yé
kèla
djon
lédi
n'fa
Это
то,
о
чем
дворяне
не
осмеливаются
просить
Ka
moun
kè
Тот,
кого
я
люблю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rokia Traoré
Attention! Feel free to leave feedback.