Rokit Bay, Gee & TulgaT - Микрофоны ард - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rokit Bay, Gee & TulgaT - Микрофоны ард




Микрофоны ард
За микрофоном
Энэ зүйлийг бид хийх гэж төрсөн мэт
Мы словно родились для этого, детка.
Энэ зүйлийг бид хийх гэж төрсөн мэт
Мы словно родились для этого, детка.
Энэ зүйлийг бид хийх гэж төрсөн мэт
Мы словно родились для этого, детка.
Микрофоны
У микрофона
Мик-микрофоны ард
За мик-микрофоном
Мик-микрофоны ард төрсөн мэт
Словно родились за мик-микрофоном
Микрофоны ард Монгол рэппэр түүний гарт
За микрофоном монгольский рэпер, в его руках сила.
Мэдлэг бүхий rhyme book арван зургаан такт
Книга рифм, полная знаний, шестнадцать тактов.
Уншина би нүдээрээ дараа нь исгэрнэ шүдээрээ
Читаю глазами, потом цежу сквозь зубы.
Уршиг болж танхайрахаас өмнө яахаа чи шийдээрэй
Прежде чем буянить, милая, реши, что будешь делать.
Хэн нэгэнд дисс шаах бол үнэндээ амархан
Задиссить кого-то, на самом деле, легко.
Хэтэрсэн хэрүүлээс болж хип хоп эндээ хямрах нь
Из-за чрезмерных ссор хип-хоп здесь чахнет.
Бусдыг доор гэж өөрийгөө хөөргөж
Выставляя других ниже, возвышая себя,
Байгаа бацаануудад хэлэхэд жаахан ойр төөр гэж
Пацанам, которые так себя ведут, скажу: "Попридержите коней".
Өөр гэж бодсон бүхэнд чинь адил тал бий
У всех, кого вы считаете другими, есть что-то общее.
Зэрэгц сул зогс командлана
Равняйсь, смирно, командую.
Халжий харжий
Шаг влево, шаг вправо.
Рэпэд тэнцэх зураас татна
В рэпе провожу черту.
Түүнээс доош бичигдэгсэд мухардаж ам нь хатна
Те, кто ниже, заткнутся, их рты пересохнут.
Шарандаа үзэн ядна шалчиганаж үхэн хатна
В ярости, ненависти, будут корчиться и загибаться.
Хэн жинхэнэ real гэдгийг тэртэй тэргүй бүх хүн харна
Кто настоящий, и так все увидят, крошка.
Бусдын өмнө алиалж байхаар түр гацсан нь дээр
Лучше замолчать, чем кривляться перед другими.
Дэмий дискээр чичирч байхаар уруул амаа хазсан нь дээр
Лучше прикусить язык, чем трепаться попусту.
Энэ зүйлийг бид хийх гэж төрсөн мэт
Мы словно родились для этого, детка.
Feels like we were born to do this thing
Feels like we were born to do this thing
Энэ зүйлийг бид хийх гэж төрсөн мэт
Мы словно родились для этого, детка.
Hey, hey my name is
Эй, эй, меня зовут
Hey, hey my name is
Эй, эй, меня зовут
Hey, hey my name is TulgaT
Эй, эй, меня зовут TulgaT
Hey my name is TulgaT I am coming through the window
Эй, меня зовут TulgaT, я врываюсь через окно.
Take the microphone and I am running to the kings through
Хватаю микрофон и бегу к королям.
In zone they come a freak like a nympho
В зоне они появляются как чокнутые нимфоманки.
For your info it's just a peak like a ringtone
К твоему сведению, это всего лишь пик, как рингтон.
Bingo it's like enter the premises
Бинго! Это как войти в помещение.
Emcees remember to surrender your intelligence
МС, помните, сдайте свой интеллект.
Hands down leave it to the veterans
Руки вниз, оставьте это ветеранам.
I'm feeling like a gang of slaughters is what you needing through your skeletons
Я чувствую, что вам нужна банда убийц, проходящая сквозь ваши скелеты.
Holding the mic I'm gonna hurt you with Rokit bay
Держа микрофон, я собираюсь ранить тебя вместе с Rokit Bay.
Most of the night were gonna serve you like bobby flay
Большую часть ночи мы будем обслуживать тебя, как Бобби Флэй.
Gee come over look at this pathetic souls
Gee, иди сюда, посмотри на эти жалкие души.
They need an another job cause they just need to let it go
Им нужна другая работа, потому что им просто нужно отпустить это.
Ohh no why is TulgaT so cold
О нет, почему TulgaT такой холодный?
Why does he have to put his rappers in through cold
Зачем ему нужно держать своих рэперов в холоде?
I'm waiting for better artist which I would hope to like
Я жду лучших артистов, которые, надеюсь, мне понравятся.
Say what you want to say punk this is the open mic
Говори, что хочешь, панк, это открытый микрофон.
Энэ зүйлийг бид хийх гэж төрсөн мэт
Мы словно родились для этого, детка.
Feels like we were born to do this thing
Feels like we were born to do this thing
Энэ зүйлийг бид хийх гэж төрсөн мэт
Мы словно родились для этого, детка.
Юу юу яасан
Что, что случилось?
Юу юу яасан
Что, что случилось?
Юу юу, юу юу яасан
Что, что, что случилось?
Юу юу яасан, юу юу
Что, что случилось, что, что?
Юу юу яасан юу гэнээ юу гээд байнаа дүү минь ээ
Что случилось, что ты говоришь, братишка?
Юу гээд байгаа нь мэдэгдэхгүй юмыгаа чи дуу гэнээ
Ты называешь песней то, что непонятно, о чем ты говоришь.
Алив наашаа суу хэнээ нэр чинь одоо хэн билээ
Иди сюда, сядь, как тебя зовут?
Дахиад дуулвал ээж аавд чинь хүргэнэ шүү би муу мэдээ
Если еще раз споешь, я передам твоим родителям плохие новости.
Тэгэхээр одоо дуу мэдээ дахиад одоо битгий дуулаарай
Так что теперь заткнись, больше не пой.
Дахиад битгий буу бариад энэ гадаадуудыг хуулаарай
Больше не бери оружие и не копируй этих иностранцев.
Энэ бацаануудыг бид гурав өндөр уулын эгц уруу
Мы трое столкнем этих мальчишек с высокой крутой горы.
Уралдуулан өнхрүүлэхэд Бобо бацаан нэгт оров
Бобо первым скатился вниз.
Одоо шатаана нэг дор нь бөөнөөр чинь би та нарыг
Теперь я сожгу вас всех сразу.
Гутааж байгаа тэд нар бол энэ хип хоп гэдэг жанрыг
Они позорят этот жанр, называемый хип-хоп.
Тэдний голд нь бид гурав ялгарч үлдэнэ дунд хуруу шиг
Мы трое выделяемся среди них, как средний палец.
Тэдний мууг нь мэдрүүлэх гэж энэ дуун дээр бид хамт оров
Мы вместе в этой песне, чтобы показать им их недостатки.
Тэдний хандыг нам дарав болгов тэдний занг дарав
Мы подавили их гнев, усмирили их нрав.
Жинхэнэ үлгэр жишээ болсон дагаж хөгжих зам зурав
Настоящий пример для подражания, три пути развития.
Сонирхогчид алга болтол тэмцэнэ гэж би ам гарав
Я клянусь бороться, пока не исчезнут все любители.
Мэдсээр байтал хулгай хийгээд та нар жоохон мангар уу
Вы немного тупые, раз воруете, зная, что это неправильно?
Микрофоны
У микрофона
Мик-микрофоны ард
За мик-микрофоном
Мик-микрофоны ард төрсөн мэт
Словно родились за мик-микрофоном
Микрофоны (Бид)
У микрофона (Мы)
Микрофоны ард (Бид)
За микрофоном (Мы)
Микрофоны ард төрсөн мэт
Словно родились за микрофоном
Микрофоны (Бид)
У микрофона (Мы)
Микрофоны ард (Бид)
За микрофоном (Мы)
Микрофоны ард төрсөн мэт
Словно родились за микрофоном
Микрофоны (Бид)
У микрофона (Мы)
Микрофоны ард (Бид)
За микрофоном (Мы)
Гийх гэж төрсөн мэт (Микрофоны ард)
Рождены, чтобы зажигать (За микрофоном)
Feels like we were born to do this thing
Feels like we were born to do this thing
Feels like we were born to do this thing
Feels like we were born to do this thing






Attention! Feel free to leave feedback.