Lyrics and translation Roky Erickson - Unforced Peace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unforced Peace
Ненавязанный мир
It
takes
nothing
to
get
there
Чтобы
достичь
его,
не
нужно
ничего
No
remedies
needed
Никакие
лекарства
не
нужны,
No
killing,
hurting,
scaring
and
the
like
Ни
убийств,
ни
боли,
ни
страха,
ничего
подобного
Be
and
let
be
is
all
that
is
heeded
Быть
и
позволить
быть
— вот
и
все,
что
нужно,
It's
always
needed
Это
всегда
нужно,
It's
understood
and
free
it
Это
понятно
и
свободно,
It's
called
unforced
peace
Это
называется
ненавязанный
мир.
Unforced
peace
Ненавязанный
мир
Doesn't
bring
destruction
Не
несет
разрушений,
Unforced
peace
Ненавязанный
мир
Doesn't
bring
corruption
Не
несет
разложения,
Unforced
peace
you
don't
need
to
take
junk
one
Ради
ненавязанного
мира
не
нужно
принимать
всякую
дрянь,
I
receive
it
when
you
function
Я
чувствую
его,
когда
ты
действуешь
естественно.
Unforced
peace
Ненавязанный
мир
Doesn't
fade
away
Не
исчезает,
Unforced
peace
Ненавязанный
мир
Doesn't
delay
or
decay
Не
медлит
и
не
разлагается,
Unforced
peace
Ненавязанный
мир
Doesn't
evaporate
Не
испаряется,
Unforced
peace
persuades
Ненавязанный
мир
убеждает.
As
unforced
peace
in
the
States
Как
ненавязанный
мир
в
Штатах,
Unforced
peace
in
Britain
Great
Ненавязанный
мир
в
Великобритании,
Unforced
peace
receives
praise
Ненавязанный
мир
получает
похвалу,
Unforced
peace
I
can't
evade
Ненавязанному
миру
я
не
могу
противиться,
Unforced
peace
is
sane
Ненавязанный
мир
разумен,
Unforced
peace
is
humane
Ненавязанный
мир
гуманен,
Unforced
peace
hooray
Ненавязанный
мир
— ура!
As
unforced
peace
in
the
palaces
Как
ненавязанный
мир
во
дворцах,
Unforced
peace
in
the
Indies
Ненавязанный
мир
в
Индии,
Unforced
peace
where
it's
still
Ненавязанный
мир
там,
где
тихо,
Unforced
peace
where
it's
windy
Ненавязанный
мир
там,
где
ветрено,
Unforced
peace
in
cathedrals
Ненавязанный
мир
в
соборах,
Unforced
peace
in
churches
Ненавязанный
мир
в
церквях,
Unforced
peace
on
earth
is
Ненавязанный
мир
на
земле
есть.
It
takes
nothing
to
get
there
Чтобы
достичь
его,
не
нужно
ничего,
No
remedies
needed
Никакие
лекарства
не
нужны,
No
killing,
hurting,
scaring
and
the
like
Ни
убийств,
ни
боли,
ни
страха,
ничего
подобного,
Be
and
let
be
is
all
that
is
heeded
Быть
и
позволить
быть
— вот
и
все,
что
нужно,
It's
always
needed
Это
всегда
нужно,
It's
understood
and
free
it
Это
понятно
и
свободно,
It's
called
unforced
love
Это
называется
ненавязанная
любовь,
It's
called
unforced
religion
Это
называется
ненавязанная
религия,
Included
in
unforced
peace
Включенная
в
ненавязанный
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roky Erickson
Attention! Feel free to leave feedback.