Rola - Fekrak Hansak - translation of the lyrics into German

Fekrak Hansak - Rolatranslation in German




Fekrak Hansak
Denkst du, ich vergesse dich
فكرك حنساك لو غبت يومين
Denkst du, ich vergesse dich, wenn du zwei Tage weg bist
إنا روحي معاك وفقلبي حنين
Meine Seele ist bei dir und in meinem Herzen ist Sehnsucht
لو انسى حبيبي أنا أعشق مين
Wenn ich meinen Liebsten vergesse, wen soll ich dann lieben?
العين بتنام والبال سهران
Das Auge schläft, doch der Geist ist wach
جوا الأحلام صورتك بتبان
In den Träumen erscheint dein Bild
مع حبك بلقى الدنيا امان
Mit deiner Liebe finde ich die Welt sicher
فكرك حنساك لو غبت يومين
Denkst du, ich vergesse dich, wenn du zwei Tage weg bist
إنا روحي معاك وفقلبي حنين
Meine Seele ist bei dir und in meinem Herzen ist Sehnsucht
لو انسى حبيبي أنا أعشق مين
Wenn ich meinen Liebsten vergesse, wen soll ich dann lieben?
العين بتنام والبال سهران
Das Auge schläft, doch der Geist ist wach
جوا الأحلام صورتك بتبان
In den Träumen erscheint dein Bild
مع حبك بلقى الدنيا امان
Mit deiner Liebe finde ich die Welt sicher
إنت فبالي على طول
Du bist immer in meinen Gedanken
مهما بعد العين يطول
Egal wie lange du außer Sichtweite bist
قول بدالي ليا قول إن أنا بهواك
Sag es für mich, sag mir, dass ich dich liebe
روحي عمري بين ايديك
Meine Seele, mein Leben, liegt in deinen Händen
قلبي مبيغلاش عليك
Mein Herz ist für dich nicht zu teuer
روحي تتخيل عينيك وكأني معاك
Meine Seele stellt sich deine Augen vor, als wäre ich bei dir
إنت فبالي على طول
Du bist immer in meinen Gedanken
مهما بعد العين يطول
Egal wie lange du außer Sichtweite bist
قول بدالي ليا قول إن أنا بهواك
Sag es für mich, sag mir, dass ich dich liebe
روحي عمري بين ايديك
Meine Seele, mein Leben, liegt in deinen Händen
قلبي مبيغلاش عليك
Mein Herz ist für dich nicht zu teuer
روحي تتخيل عينيك وكأني معاك
Meine Seele stellt sich deine Augen vor, als wäre ich bei dir
فكرك حنساك لو غبت يومين
Denkst du, ich vergesse dich, wenn du zwei Tage weg bist
إنا روحي معاك وفقلبي حنين
Meine Seele ist bei dir und in meinem Herzen ist Sehnsucht
لو انسى حبيبي أنا أعشق مين
Wenn ich meinen Liebsten vergesse, wen soll ich dann lieben?
العين بتنام والبال سهران
Das Auge schläft, doch der Geist ist wach
جوا الأحلام صورتك بتبان
In den Träumen erscheint dein Bild
مع حبك بلقى الدنيا امان
Mit deiner Liebe finde ich die Welt sicher
إنت فبالي، إنت فبالي
Du bist in meinen Gedanken, du bist in meinen Gedanken
يا مالكني الروح عشقك بجنون
Oh du, der meine Seele besitzt, ich liebe dich wahnsinnig
ده أنا قلبي يروح لو اخر الكون
Mein Herz würde bis ans Ende der Welt gehen
بس أفضل جنبك فين ما تكون
Nur um an deiner Seite zu bleiben, wo immer du auch bist
عشقك مكتوب والعشق نصيب
Deine Liebe ist vorherbestimmt, und Liebe ist Schicksal
تتلاقى قلوب وحبيب بحبيب
Herzen treffen sich, und Liebende finden zueinander
يبقى إنت ازاي عن بالي تغيب
Wie kannst du dann aus meinen Gedanken verschwinden?
يا مالكني الروح عشقك بجنون
Oh du, der meine Seele besitzt, ich liebe dich wahnsinnig
ده أنا قلبي يروح لو اخر الكون
Mein Herz würde bis ans Ende der Welt gehen
بس أفضل جنبك فين ما تكون
Nur um an deiner Seite zu bleiben, wo immer du auch bist
عشقك مكتوب والعشق نصيب
Deine Liebe ist vorherbestimmt, und Liebe ist Schicksal
تتلاقى قلوب وحبيب بحبيب
Herzen treffen sich, und Liebende finden zueinander
يبقى إنت ازاي عن بالي تغيب
Wie kannst du dann aus meinen Gedanken verschwinden?
إنت فبالي على طول
Du bist immer in meinen Gedanken
مهما بعد العين يطول
Egal wie lange du außer Sichtweite bist
قول بدالي ليا قول إن أنا بهواك
Sag es für mich, sag mir, dass ich dich liebe
روحي عمري بين ايديك
Meine Seele, mein Leben, liegt in deinen Händen
قلبي مبيغلاش عليك
Mein Herz ist für dich nicht zu teuer
روحي تتخيل عينيك وكأني معاك
Meine Seele stellt sich deine Augen vor, als wäre ich bei dir
إنت فبالي على طول
Du bist immer in meinen Gedanken
مهما بعد العين يطول
Egal wie lange du außer Sichtweite bist
قول بدالي ليا قول إن أنا بهواك
Sag es für mich, sag mir, dass ich dich liebe
روحي عمري بين ايديك
Meine Seele, mein Leben, liegt in deinen Händen
قلبي مبيغلاش عليك
Mein Herz ist für dich nicht zu teuer
روحي تتخيل عينيك وكأني معاك
Meine Seele stellt sich deine Augen vor, als wäre ich bei dir
فكرك حنساك لو غبت يومين
Denkst du, ich vergesse dich, wenn du zwei Tage weg bist
إنا روحي معاك وفقلبي حنين
Meine Seele ist bei dir und in meinem Herzen ist Sehnsucht
لو انسى حبيبي أنا أعشق مين
Wenn ich meinen Liebsten vergesse, wen soll ich dann lieben?
العين بتنام والبال سهران
Das Auge schläft, doch der Geist ist wach
جوا الأحلام صورتك بتبان
In den Träumen erscheint dein Bild
مع حبك بلقى الدنيا امان
Mit deiner Liebe finde ich die Welt sicher
إنت فبالي، إنت فبالي
Du bist in meinen Gedanken, du bist in meinen Gedanken






Attention! Feel free to leave feedback.