Rola - Kol el Gharam - translation of the lyrics into German

Kol el Gharam - Rolatranslation in German




Kol el Gharam
Die ganze Liebe
كل الغرام إنت، كل الأحلام إنت
Die ganze Liebe bist du, alle Träume bist du
أحلى الحلوين، مين متلك مين
Der Süßeste der Süßen, wer ist wie du, wer?
شاغلني وشاغل قلبي حلاك
Deine Süße beschäftigt mich und mein Herz
كل الغرام إنت، كل الأحلام إنت
Die ganze Liebe bist du, alle Träume bist du
أحلى الحلوين، مين متلك مين
Der Süßeste der Süßen, wer ist wie du, wer?
شاغلني وشاغل قلبي حلاك
Deine Süße beschäftigt mich und mein Herz
ساحرني ومالك إحساسي
Du bezauberst mich und besitzt mein Gefühl
روحي قلبي، أهلي وناسي
Meine Seele, mein Herz, meine Familie und meine Leute
صارت حياتي، حياتي هواك
Mein Leben, mein Leben wurde deine Liebe
ساحرني ومالك إحساسي
Du bezauberst mich und besitzt mein Gefühl
روحي قلبي، أهلي وناسي
Meine Seele, mein Herz, meine Familie und meine Leute
صارت حياتي، حياتي هواك
Mein Leben, mein Leben wurde deine Liebe
كل الغرام إنت
Die ganze Liebe bist du
كل الغرام إنت
Die ganze Liebe bist du
كل الغرام إنت
Die ganze Liebe bist du
حبك بالروح وإنت سيد الأحباب
Deine Liebe ist in meiner Seele, und du bist der Herr der Geliebten
أنا وين بروح لو حبك عني غاب
Wohin soll ich gehen, wenn deine Liebe von mir fern ist?
الله يخليك أنا عمري بإيديك
Möge Gott dich beschützen, mein Leben liegt in deinen Händen
بتغرب فيك وبسافر بعينيك
Ich verliere mich in dir und reise in deinen Augen
حبك بالروح (وإنت سيد الأحباب)
Deine Liebe ist in meiner Seele (und du bist der Herr der Geliebten)
أنا وين بروح (لو حبك عني غاب)
Wohin soll ich gehen (wenn deine Liebe von mir fern ist?)
الله يخليك أنا عمري بإيديك
Möge Gott dich beschützen, mein Leben liegt in deinen Händen
بتغرب فيك وبسافر بعينيك
Ich verliere mich in dir und reise in deinen Augen
ساحرني ومالك إحساسي
Du bezauberst mich und besitzt mein Gefühl
روحي قلبي، أهلي وناسي
Meine Seele, mein Herz, meine Familie und meine Leute
صارت حياتي، حياتي هواك
Mein Leben, mein Leben wurde deine Liebe
ساحرني ومالك إحساسي
Du bezauberst mich und besitzt mein Gefühl
روحي قلبي، أهلي وناسي
Meine Seele, mein Herz, meine Familie und meine Leute
صارت حياتي، حياتي هواك
Mein Leben, mein Leben wurde deine Liebe
كل الغرام إنت
Die ganze Liebe bist du
كل الغرام إنت
Die ganze Liebe bist du
كل الغرام إنت
Die ganze Liebe bist du
رمشك موال وعيونك غنية
Deine Wimpern sind ein Lied, deine Augen eine Melodie
ساكن بالبال وبروحي وعينيي
Du wohnst in meinen Gedanken, meiner Seele und meinen Augen
صرت بهالقلب أغلى من دقاته
Du bist in diesem Herzen teurer als seine Schläge geworden
وع اسم الحب عم يسهر ليلاته
Und im Namen der Liebe wacht es seine Nächte durch
رمشك موال (وعيونك غنية)
Deine Wimpern sind ein Lied (und deine Augen eine Melodie)
ساكن بالبال (وبروحي وعينيي)
Du wohnst in meinen Gedanken (und meiner Seele und meinen Augen)
صرت بهالقلب أغلى من دقاته
Du bist in diesem Herzen teurer als seine Schläge geworden
وع اسم الحب عم يسهر ليلاته
Und im Namen der Liebe wacht es seine Nächte durch
ساحرني ومالك إحساسي
Du bezauberst mich und besitzt mein Gefühl
روحي قلبي، أهلي وناسي
Meine Seele, mein Herz, meine Familie und meine Leute
صارت حياتي، حياتي هواك
Mein Leben, mein Leben wurde deine Liebe
ساحرني ومالك إحساسي
Du bezauberst mich und besitzt mein Gefühl
روحي قلبي، أهلي وناسي
Meine Seele, mein Herz, meine Familie und meine Leute
صارت حياتي، حياتي هواك
Mein Leben, mein Leben wurde deine Liebe
هواك (هواك)
Deine Liebe (Deine Liebe)
كل الغرام إنت
Die ganze Liebe bist du
كل الغرام إنت
Die ganze Liebe bist du
كل الغرام إنت
Die ganze Liebe bist du
كل الغرام إنت
Die ganze Liebe bist du
كل الغرام إنت
Die ganze Liebe bist du






Attention! Feel free to leave feedback.