Rola - Ya Einy Aleik - translation of the lyrics into German

Ya Einy Aleik - Rolatranslation in German




Ya Einy Aleik
Ya Einy Aleik
شو بعمل فيك
Was mache ich mit dir?
وين بلاقيك
Wo finde ich dich?
أنا ميتي فيك
Ich bin verrückt nach dir
وانت ناسينى يا قمر
Und du hast mich vergessen, oh Mond.
آه يا عينى عليك دوبنى رمشك يا قمر
Oh, wie ich dich bewundere, deine Wimpern haben mich schmelzen lassen, oh Mond.
اخدونى عنيك خلونى عشقانة السهر
Deine Augen haben mich gefangen genommen, ließen mich die schlaflosen Nächte lieben.
آه يا عينى عليك دوبنى رمشك يا قمر
Oh, wie ich dich bewundere, deine Wimpern haben mich schmelzen lassen, oh Mond.
اخدونى عنيك خلونى عشقانة السهر
Deine Augen haben mich gefangen genommen, ließen mich die schlaflosen Nächte lieben.
شو بعمل فيك
Was mache ich mit dir?
وين بلاقيك
Wo finde ich dich?
أنا ميتي فيك
Ich bin verrückt nach dir
وانت ناسينى يا قمر
Und du hast mich vergessen, oh Mond.
آه يا عينى عليك
Oh, wie ich dich bewundere.
آه يا عينى عليك دوبنى رمشك يا قمر
Oh, wie ich dich bewundere, deine Wimpern haben mich schmelzen lassen, oh Mond.
اخدونى عنيك خلونى عشقانة السهر
Deine Augen haben mich gefangen genommen, ließen mich die schlaflosen Nächte lieben.
آه يا عينى عليك
Oh, wie ich dich bewundere.
شوقى لعنيك قربنى ليك غرامى دللوه
Meine Sehnsucht nach deinen Augen brachte mich dir näher, verwöhne meine Liebe.
حبك حمى كل الدنى ما بقبل ابدله
Deine Liebe beschützte die ganze Welt, ich akzeptiere keinen Ersatz dafür.
شوقى لعنيك قربنى ليك غرامى دللوه
Meine Sehnsucht nach deinen Augen brachte mich dir näher, verwöhne meine Liebe.
حبك حمى كل الدنى ما بقبل ابدله
Deine Liebe beschützte die ganze Welt, ich akzeptiere keinen Ersatz dafür.
شو بعمل فيك
Was mache ich mit dir?
وين بلاقيك
Wo finde ich dich?
أنا ميتي فيك
Ich bin verrückt nach dir
وانت ناسينى يا قمر
Und du hast mich vergessen, oh Mond.
آه يا عينى عليك
Oh, wie ich dich bewundere.
آه يا عينى عليك دوبنى رمشك يا قمر
Oh, wie ich dich bewundere, deine Wimpern haben mich schmelzen lassen, oh Mond.
اخدونى عنيك خلونى عشقانة السهر
Deine Augen haben mich gefangen genommen, ließen mich die schlaflosen Nächte lieben.
آه يا عينى عليك
Oh, wie ich dich bewundere.
عمرى إلك وبدللك مهما طال الزمان
Mein Leben gehört dir und ich werde dich verwöhnen, egal wie lange die Zeit vergeht.
انت وأنا نعيش الهنا ويدفينا الحنان
Du und ich, wir leben im Glück und Zärtlichkeit wärmt uns.
عمرى إلك وبدللك مهما طال الزمان
Mein Leben gehört dir und ich werde dich verwöhnen, egal wie lange die Zeit vergeht.
انت وأنا نعيش الهنا ويدفينا الحنان
Du und ich, wir leben im Glück und Zärtlichkeit wärmt uns.
شو بعمل فيك
Was mache ich mit dir?
وين بلاقيك
Wo finde ich dich?
أنا ميتي فيك
Ich bin verrückt nach dir
وانت ناسينى يا قمر
Und du hast mich vergessen, oh Mond.
آه يا عينى عليك
Oh, wie ich dich bewundere.
آه يا عينى عليك دوبنى رمشك يا قمر
Oh, wie ich dich bewundere, deine Wimpern haben mich schmelzen lassen, oh Mond.
اخدونى عنيك خلونى عشقانة السهر
Deine Augen haben mich gefangen genommen, ließen mich die schlaflosen Nächte lieben.
آه يا عينى (يا عيني)
Oh, wie ich dich bewundere (wie ich dich bewundere).
آه يا عينى (يا عيني)
Oh, wie ich dich bewundere (wie ich dich bewundere).
آه يا عينى (يا عيني)
Oh, wie ich dich bewundere (wie ich dich bewundere).
آه يا عينى (يا عيني)
Oh, wie ich dich bewundere (wie ich dich bewundere).
يا عينى عليك دوبنى رمشك يا قمر
Wie ich dich bewundere, deine Wimpern haben mich schmelzen lassen, oh Mond.
اخدونى عنيك خلونى عشقانة السهر
Deine Augen haben mich gefangen genommen, ließen mich die schlaflosen Nächte lieben.
آه يا عينى عليك دوبنى رمشك يا قمر
Oh, wie ich dich bewundere, deine Wimpern haben mich schmelzen lassen, oh Mond.
اخدونى عنيك خلونى عشقانة السهر
Deine Augen haben mich gefangen genommen, ließen mich die schlaflosen Nächte lieben.
شو بعمل فيك
Was mache ich mit dir?
وين بلاقيك
Wo finde ich dich?
أنا ميتي فيك
Ich bin verrückt nach dir
وانت ناسينى يا قمر
Und du hast mich vergessen, oh Mond.
آه يا عينى عليك
Oh, wie ich dich bewundere.






Attention! Feel free to leave feedback.