Roland Kaiser feat. Dresdner Philharmonie - Manchmal möchte ich schon mit dir - Live in Dresden 2017 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roland Kaiser feat. Dresdner Philharmonie - Manchmal möchte ich schon mit dir - Live in Dresden 2017




Manchmal möchte ich schon mit dir - Live in Dresden 2017
Иногда я хочу с тобой - Live in Dresden 2017
Kühler Abendwind fängt sich in Deinen Haaren
Прохладный вечерний ветер играет в твоих волосах,
Und Du sagst, halt mich ganz fest in Deinen Armen
И ты говоришь: "Держи меня крепко в своих объятиях".
Und im Spiegel Deiner sehnsuchtsvollen Augen
И в зеркале твоих тоскующих глаз
Seh′ ich die rote Sonne untergeh'n
Я вижу, как садится красное солнце.
Deine Stimme flüstert zärtlich meinen Namen
Твой голос нежно шепчет мое имя,
Die Berührung Deiner Hand setzt mich in Flammen
Прикосновение твоей руки зажигает во мне пламя.
Und die Tür zu Deinem Zimmer lässt Du offen
И дверь в твою комнату ты оставляешь открытой.
Wie lange kann ich Dir noch widersteh′n?
Как долго я еще смогу сопротивляться тебе?
Manchmal möchte ich schon mit Dir
Иногда я хочу с тобой
Diesen unerlaubten Weg zu Ende gehen
Пройти этот запретный путь до конца.
Manchmal möcht' ich so gern mit Dir
Иногда я так хочу с тобой
Hand in Hand ganz nah an einem Abgrund stehen
Стоять рука об руку у самой пропасти.
Wenn ich Dich so seh'
Когда я вижу тебя так,
Vor mir seh′
Вижу перед собой.
Manchmal möchte ich schon mit Dir
Иногда я хочу с тобой
Eine Nacht das Wort Begehren buchstabieren
Всю ночь произносить по буквам слово "желание".
Manchmal möcht ich so gern mir Dir
Иногда я так хочу с тобой...
Doch ich weiß wir würden viel zu viel riskieren
Но я знаю, мы слишком много рискуем.
Du verlierst den Mann, ich verlier den Freund
Ты потеряешь мужа, я потеряю друга.
Trotzdem fühle ich mich hin und her gerissen
Тем не менее, я разрываюсь на части.
Und die Sehnsucht macht sich breit auf meinem Kissen
И тоска растекается по моей подушке.
Du versprichst mir die Erfüllung meiner Träume
Ты обещаешь мне исполнение моих мечтаний,
Da Nein zu sagen fällt unendlich schwer
И сказать "нет" бесконечно трудно.
Manchmal möchte ich schon mit Dir
Иногда я хочу с тобой
Diesen unerlaubten Weg zu Ende gehen
Пройти этот запретный путь до конца.
Manchmal möcht′ ich so gern mit Dir
Иногда я так хочу с тобой
Hand in Hand ganz nah an einem Abgrund stehen
Стоять рука об руку у самой пропасти.
Wenn ich Dich so seh
Когда я вижу тебя так,
Vor mir seh
Вижу перед собой.
Manchmal möchte ich schon mit Dir
Иногда я хочу с тобой
Eine Nacht das Wort Begehren buchstabieren
Всю ночь произносить по буквам слово "желание".
Manchmal möcht' ich so gern mir Dir
Иногда я так хочу с тобой...
Doch ich weiß wir würden viel zu viel riskieren
Но я знаю, мы слишком много рискуем.
Du verlierst den Mann
Ты потеряешь мужа,
Ich verlier den Freund
Я потеряю друга.
Doch manchmal möchte ich schon mir Dir
Но иногда я так хочу с тобой...





Writer(s): Ronald Keiler, Norbert Hammerschmidt, Joachim Heider, Edition, Intro, Meisel Gmbh


Attention! Feel free to leave feedback.