Lyrics and translation Roland Kaiser - Bis zum nächsten Mal - Live
Nun
ist
es
wieder
soweit,
Теперь
все
снова
пришло
в
себя,
Ein
Abend
zu
Ende,
schnell
vergeht
die
Zeit.
Вечер
подходит
к
концу,
быстро
летит
время.
Ich
wollte
alle
zufrieden
sehen,
Я
хотел
видеть
всех
довольными,
Doch
muss
ich
jetzt
mit
Zweifeln
von
euch
gehen.
Но
теперь
я
должен
уйти
от
вас
с
сомнениями.
War
es
richtig,
alles
klug,
Было
ли
это
правильно,
все
умно,
Die
Worte,
die
Töne
- war
alles
gut
genug.
Слова,
звуки
- все
было
достаточно
хорошо.
Das
Licht
geht
aus,
ich
bin
allein.
Свет
гаснет,
я
один.
Danke,
es
war
schö,
n
bei
euch
zu
sein.
Спасибо,
было
приятно
быть
с
вами.
Bis
zum
nächsten
Mal,
До
следующего
раза,
Bis
zum
nächsten
Tag,
До
следующего
дня,
Bis
zum
nächsten
Mal,
До
следующего
раза,
Über
Zeit
und
Raum.
О
времени
и
пространстве.
Von
Stadt
zu
Stadt,
Из
города
в
город,
Von
Tag
zu
Tag,
Изо
дня
в
день,
Straßen,
Hotels,
Menschen
die
man
mag.
Улицы,
отели,
люди,
которые
вам
нравятся.
Von
all
den
Bildern
bleibt
ein
Stück.
От
всех
картин
остается
одна
часть.
Ich
genieße
jeden
Augeblick.
Мне
нравится
каждый
взгляд
глаз.
Was
mir
jetzt
noch
zu
sagen
bleibt:
Что
мне
еще
остается
сказать
сейчас:
Danke
für
alles,
für
eure
Zeit.
Спасибо
за
все,
за
ваше
время.
Und
das
Gefühl
klingt
nach
in
mir,
И
это
чувство
звучит
во
мне,
Was
wären
wir,
wärt
ihr
nicht
alle
hier.
Какими
бы
мы
были,
если
бы
вы
все
не
были
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roland Kaiser (brd 1), Franz Bartzsch, Peter Rudolph Heinen
Attention! Feel free to leave feedback.