Lyrics and translation Roland Kaiser - Das Beste am Leben - Filtr Sessions - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Beste am Leben - Filtr Sessions - Acoustic
Лучшее в жизни - Filtr Sessions - Акустика
Spür
den
Puls,
den
Schlag,
der
den
Takt
bestimmt
Почувствуй
пульс,
удар,
задающий
ритм,
Sei
bereit
auf
alles
was
neu
beginnt
Будь
готова
ко
всему,
что
начинается
вновь,
Dieser
Weg
ist
wertvoll
ihn
zu
gehen
Этот
путь
так
ценен,
чтобы
пройти
его.
Wenn
du
weinst,
dann
lach
deine
Tränen
fort
Если
плачешь,
то
смехом
прогони
слезы,
Alles
fließt
von
einem
zum
andern
Ort
Всё
течёт
из
одного
места
в
другое,
Energie,
die
uns
zusammen
hält
Энергия,
что
нас
объединяет.
Wir
laufen
und
wir
tanzen
Мы
бежим
и
танцуем,
Werden
Teil
von
etwas
Ganzem
Становимся
частью
чего-то
целого,
Der
perfekte
Augenblick,
dein
Moment
Идеальный
миг,
твой
миг.
Wir
sind
hier,
wir
sind
nicht
allein
Мы
здесь,
мы
не
одни,
Wir
werden
heute
unsterblich
sein
Мы
сегодня
будем
бессмертны,
Jetzt
ist
Zeit
für
Unendlichkeit
Сейчас
время
для
бесконечности,
Das
Beste
am
Leben
Лучшее
в
жизни.
Wir
sind
frei,
wir
sind
Ewigkeit
Мы
свободны,
мы
- вечность,
Auf
das
wir
und
das
alles
bleibt
Чтобы
мы
и
всё
это
осталось,
Halt's
gut
fest,
nur
für
dich
allein
Крепко
держи
это,
только
для
тебя
одной,
Das
Beste
am
Leben
Лучшее
в
жизни.
Mach
dein
Ding,
versuch
dich
an
all
dem
Glück
Делай
своё
дело,
попробуй
всё
это
счастье,
Mittendrin
das
Herz
auf
dem
rechten
Fleck
В
самой
гуще
событий,
сердце
на
нужном
месте,
Dieser
Tag,
er
dürfte
nie
vergehen
Этот
день,
он
никогда
не
должен
кончаться.
Wir
laufen
und
wir
tanzen
Мы
бежим
и
танцуем,
Werden
Teil
von
etwas
Ganzem
Становимся
частью
чего-то
целого,
Der
perfekte
Augenblick,
dein
Moment
Идеальный
миг,
твой
миг.
Wir
sind
hier,
wir
sind
nicht
allein
Мы
здесь,
мы
не
одни,
Wir
werden
heute
unsterblich
sein
Мы
сегодня
будем
бессмертны,
Jetzt
ist
Zeit
für
Unendlichkeit
Сейчас
время
для
бесконечности,
Das
Beste
am
Leben
Лучшее
в
жизни.
Wir
sind
frei,
wir
sind
Ewigkeit
Мы
свободны,
мы
- вечность,
Auf
das
wir
und
das
alles
bleibt
Чтобы
мы
и
всё
это
осталось,
Halt's
gut
fest,
nur
für
dich
allein
Крепко
держи
это,
только
для
тебя
одной,
Das
Beste
am
Leben
Лучшее
в
жизни.
Das
beste
(oh
oh
oh)
Самое
лучшее
(о-о-о)
Das
beste
(oh
oh
oh)
Самое
лучшее
(о-о-о)
Das
Beste
(oh
oh
oh)
am
Leben
Лучшее
(о-о-о)
в
жизни.
Wir
laufen
und
wir
tanzen
Мы
бежим
и
танцуем,
Werden
Teil
von
etwas
Ganzem
Становимся
частью
чего-то
целого,
Der
perfekte
Augenblick,
dein
Moment
Идеальный
миг,
твой
миг.
Wir
sind
hier,
wir
sind
nicht
allein
Мы
здесь,
мы
не
одни,
Wir
werden
heute
unsterblich
sein
Мы
сегодня
будем
бессмертны,
Jetzt
ist
Zeit
für
Unendlichkeit
Сейчас
время
для
бесконечности,
Das
Beste
am
Leben
Лучшее
в
жизни.
Wir
sind
frei,
wir
sind
Ewigkeit
Мы
свободны,
мы
- вечность,
Auf
das
wir
und
das
alles
bleibt
Чтобы
мы
и
всё
это
осталось,
Halt's
gut
fest,
nur
für
dich
allein
Крепко
держи
это,
только
для
тебя
одной,
Das
Beste
am
Leben
Лучшее
в
жизни.
Das
Beste
am
Leben
Лучшее
в
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franziska Wiese, Andre Stade, Marc Hiller
Attention! Feel free to leave feedback.