Roland Kaiser - Das erste Mal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roland Kaiser - Das erste Mal




Das erste Mal
Первый раз
Es war ein Sommer wie gemalt, die Wolken so weiß
Это было лето, как на картине, облака такие белые
Und dann kamst du mit dem Fahrrad, fuhrst lächelnd vorbei
И тут приехала ты на велосипеде, проехала мимо, улыбаясь
Wir Jungs, wir waren doch alle so in dich verliebt
Мы, пацаны, все были в тебя влюблены
Du zwinkertest mir zu, mir wurde heiß
Ты подмигнула мне, мне стало жарко
Ich war halbstark, unter Strom, alles so neu
Я был юнцом, под напряжением, все было таким новым
Du warst für uns die schönste Frau, die es gibt
Ты была для нас самой красивой женщиной на свете
Du warst unerreichbar und ich träumte nur von dir
Ты была недосягаема, и я только и мечтал о тебе
Du hattest die Erfahrung und dann sagtest du zu mir
У тебя был опыт, и ты сказала мне
Wovor hast du denn so 'ne Angst?
Чего ты так боишься?
Ich weiß, dass du die Liebe kannst
Я знаю, что ты умеешь любить
Dir kann gar nichts passier'n
С тобой ничего не может случиться
Du hast nichts zu verlier'n
Тебе нечего терять
Wenn zwei sich lieben, fängt was an
Когда двое любят друг друга, что-то начинается
Was man nicht in Worte fassen kann
То, что невозможно выразить словами
Das erste Mal vergisst du nie
Первый раз никогда не забывается
Das erste Mal so richtig verliebt
Первый раз, когда ты по-настоящему влюблен
Es hielt nur einen Sommer lang, das mit dir und mir
Это длилось всего одно лето, то, что было между нами
So viel hab ich von dir gelernt, erste Liebe tut weh
Столькому я научился у тебя, первая любовь причиняет боль
Zu jung, um zu versteh'n, wie Leidenschaft verbrennt
Слишком молод, чтобы понять, как сгорает страсть
Wir verloren uns aus den Augen, jetzt steh ich hier
Мы потеряли друг друга из виду, теперь я стою здесь
So viele Lebensjahre später, frag mich, wie's dir geht
Спустя столько лет, спрашиваю себя, как ты
Ob du an mich denkst, wem du deine Liebe schenkst
Думаешь ли ты обо мне, кому ты даришь свою любовь
Du warst unerreichbar und ich träumte nur von dir
Ты была недосягаема, и я только и мечтал о тебе
Du hattest die Erfahrung und dann sagtest du zu mir
У тебя был опыт, и ты сказала мне
Wovor hast du denn so 'ne Angst?
Чего ты так боишься?
Ich weiß, dass du die Liebe kannst
Я знаю, что ты умеешь любить
Dir kann gar nichts passier'n
С тобой ничего не может случиться
Du hast nichts zu verlier'n
Тебе нечего терять
Wenn zwei sich lieben, fängt was an
Когда двое любят друг друга, что-то начинается
Was man nicht in Worte fassen kann
То, что невозможно выразить словами
Das erste Mal vergisst du nie
Первый раз никогда не забывается
Das erste Mal so richtig verliebt
Первый раз, когда ты по-настоящему влюблен
Und so oft
И так часто
Hab ich an dich gedacht
Я думал о тебе
Du sagtest doch zu mir
Ты ведь сказала мне
Die Liebe wird aus Mut gemacht
Любовь рождается из смелости
Wovor hast du denn so 'ne Angst?
Чего ты так боишься?
Ich weiß, dass du die Liebe kannst
Я знаю, что ты умеешь любить
Dir kann gar nichts passier'n
С тобой ничего не может случиться
Du hast nichts zu verlier'n
Тебе нечего терять
Wenn zwei sich lieben, fängt was an
Когда двое любят друг друга, что-то начинается
Was man nicht in Worte fassen kann
То, что невозможно выразить словами
Das erste Mal vergisst du nie
Первый раз никогда не забывается
Das erste Mal so richtig verliebt
Первый раз, когда ты по-настоящему влюблен





Writer(s): Ulf Leo Sommer, Peter Plate, Joshua Andreas Lange


Attention! Feel free to leave feedback.