Lyrics and translation Roland Kaiser - Es wird langsam Zeit für mich zu geh'n - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es wird langsam Zeit für mich zu geh'n - Live
Пора мне потихоньку уходить - Live
Ein
unvergesslicher
Sommer
Незабываемое
лето,
Junge
Liebe,
sorglos
und
frei
Юная
любовь,
беззаботная
и
свободная.
Uns
fehlt's
an
nichts
Нам
ничего
не
нужно,
Wir
brauchen
nur
uns
zwei
Только
мы
вдвоем.
Doch
nach
wenigen
Wochen
Но
через
несколько
недель
Ruft
sie
mich
zum
Rapport
Ты
вызываешь
меня
на
разговор.
Sie
will
'nen
Ring
und
fünf
Kinder
Тебе
нужно
кольцо
и
пятеро
детей,
Es
wird
langsam
Zeit
für
mich
zu
geh'n
Пора
мне
потихоньку
уходить,
Ich
mach
mich
auf
den
Weg,
auf
Wiederseh'n
Я
отправляюсь
в
путь,
прощай.
Die
Erinn'rung
an
die
schöne
Zeit
Воспоминание
о
прекрасном
времени
-
Ist
das,
was
uns
noch
bleibt
Вот
что
нам
остается.
Es
wird
langsam
Zeit
für
mich
zu
geh'n
Пора
мне
потихоньку
уходить,
Ich
mach
mich
auf
den
Weg,
du
musst
versteh'n
Я
отправляюсь
в
путь,
ты
должна
понять,
Man
soll
gehen,
solang
man
sich
vermisst
Нужно
уходить,
пока
скучаешь
друг
по
другу,
Und
wenn's
am
schönsten
ist
И
когда
все
прекрасно.
Daran
könnte
ich
mich
gewöhnen
К
этому
я
мог
бы
привыкнуть:
Ihr
Lächeln
am
Morgen
danach
Твоя
улыбка
на
следующее
утро,
Und
eine
unverhoffte
Nacht
И
неожиданная
ночь.
Sie
fragt
mit
sinnlicher
Stimme
Ты
спрашиваешь
чувственным
голосом,
Ob
ich
noch
bleib'n
kann
Могу
ли
я
еще
остаться.
Plötzlich
steht
er
im
Zimmer
Внезапно
в
комнате
появляется
он
-
Es
wird
langsam
Zeit
für
mich
zu
geh'n
Пора
мне
потихоньку
уходить,
Ich
mach
mich
auf
den
Weg,
auf
Wiederseh'n
Я
отправляюсь
в
путь,
прощай.
Man
soll
gehen,
solang
man
sich
vermisst
Нужно
уходить,
пока
скучаешь
друг
по
другу,
Und
wenn's
am
schönsten
ist
И
когда
все
прекрасно.
Es
wird
langsam
Zeit
für
mich
zu
geh'n
Пора
мне
потихоньку
уходить,
Ich
mach
mich
auf
den
Weg,
auf
Wiederseh'n
Я
отправляюсь
в
путь,
прощай.
Die
Erinn'rung
an
die
schöne
Zeit
Воспоминание
о
прекрасном
времени
-
Ist
das,
was
uns
noch
bleibt
Вот
что
нам
остается.
Es
wird
langsam
Zeit
für
mich
zu
geh'n
Пора
мне
потихоньку
уходить,
Ich
mach
mich
auf
den
Weg,
du
musst
versteh'n
Я
отправляюсь
в
путь,
ты
должна
понять,
Man
soll
gehen,
solang
man
sich
vermisst
Нужно
уходить,
пока
скучаешь
друг
по
другу,
Und
wenn's
am
schönsten
ist
И
когда
все
прекрасно.
Und
wenn's
am
schönsten
ist
И
когда
все
прекрасно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felice Pedullá, Francesco Bruletti, Jasmin Shakeri
Attention! Feel free to leave feedback.