Lyrics and translation Roland Kaiser - Gut, dass ihr da seid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viele
Monde
ist
es
her
Прошло
много
лун
Viele
Winde
sind
verweht
Много
ветров
сдуло
Doch
unsere
Freundschaft
geht
durch
die
Zeiten
Но
наша
дружба
проходит
сквозь
века
Und
hält
den
stärksten
Stürmen
stand
И
выдерживает
сильнейшие
бури
An
manchen
Tagen
ist
es
schwer
Иногда
это
тяжело
Das
Licht
am
Horizont
zu
sehen
Чтобы
увидеть
свет
на
горизонте
Inmitten
von
Dramen
und
Flüchtigkeiten
Среди
драмы
и
мимолетности
Halten
wir
uns
an
der
Hand
давайте
держаться
за
руки
Vermissen
ist
am
schönsten
Отсутствует
лучшее
Wenn
man
sich
bald
schon
wieder
sieht
Если
вы
скоро
снова
увидитесь
Dieses
Funkeln
in
den
Augen
Этот
блеск
в
твоих
глазах
Das
es
wohl
nur
einmal
gibt
Что
есть,
вероятно,
только
один
Gut,
dass
ihr
da
seid
Хорошо,
что
ты
здесь
Ich
hab
euch
ehrlich
vermisst
я
честно
скучал
по
тебе
Das
miteinander
authentisch
Unüberlegtsein
Быть
по-настоящему
бездумными
друг
с
другом
Das
Lachen
und
Weinen
vor
Glück
Смеюсь
и
плачу
от
счастья
Gut,
dass
ihr
da
seid
Хорошо,
что
ты
здесь
Ich
genieß
diese
Zeit
я
наслаждаюсь
этим
временем
Bin
gut
im
Alleinsein
мне
хорошо
быть
одному
Doch
so
viel
besser
ist
es
mit
euch
Но
с
тобой
намного
лучше
Gut,
dass
ihr
da
seid
Хорошо,
что
ты
здесь
Wir
müssen
uns
nicht
limitier'n
Нам
не
нужно
себя
ограничивать
Hier
gibt's
rein
gar
nichts
zu
verlier'n
Здесь
абсолютно
нечего
терять
Wir
kenn'n
uns
so
lange,
fast
schon
ein
Leben
Мы
знаем
друг
друга
так
долго,
почти
всю
жизнь
Und
ich
liebe
dieses
Leben
mit
euch
И
я
люблю
эту
жизнь
с
тобой
Gefangen
in
Alltäglichkeit
В
ловушке
повседневной
жизни
Haben
wir
uns
so
oft
schon
befreit
Неужели
мы
столько
раз
освобождались?
Dass
ihr
heute
da
seid,
wir
immer
noch
da
sind
Что
ты
здесь
сегодня,
мы
все
еще
здесь
Ist
keine
Selbstverständlichkeit
Это
не
само
собой
разумеющееся
Mit
Dankbarkeit
beladen
С
благодарностью
Denn
jedes
Mal
beginnt
Потому
что
каждый
раз
начинается
Das
Leichte,
Unbeschwerte
Светлый,
беззаботный
Wenn
wir
zusammen
sind
Когда
мы
вместе
Gut,
dass
ihr
da
seid
Хорошо,
что
ты
здесь
Ich
hab
euch
ehrlich
vermisst
я
честно
скучал
по
тебе
Das
miteinander
authentisch
Unüberlegtsein
Быть
по-настоящему
бездумными
друг
с
другом
Das
Lachen
und
Weinen
vor
Glück
Смеюсь
и
плачу
от
счастья
Gut,
dass
ihr
da
seid
Хорошо,
что
ты
здесь
Ich
genieß
diese
Zeit
я
наслаждаюсь
этим
временем
Bin
gut
im
Alleinsein
мне
хорошо
быть
одному
Doch
so
viel
besser
ist
es
mit
euch
Но
с
тобой
намного
лучше
Gut,
dass
ihr
da
seid
Хорошо,
что
ты
здесь
Ich
genieß
diese
Zeit
я
наслаждаюсь
этим
временем
Bin
gut
im
Alleinsein
мне
хорошо
быть
одному
Doch
so
viel
besser
ist
es
mit
euch
Но
с
тобой
намного
лучше
Gut,
dass
ihr
da
seid
Хорошо,
что
ты
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominik Gassner, Jonathan Zelter
Attention! Feel free to leave feedback.