Roland Kaiser - Ich hab deine Tränen nicht verdient - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roland Kaiser - Ich hab deine Tränen nicht verdient - Live




Ich hab deine Tränen nicht verdient - Live
Я не заслужил твоих слёз - Live
Ich fühl mich so mies,
Мне так паршиво,
Wenn ich dich still leiden seh.
Когда вижу, как ты молча страдаешь.
Deine Traurigkeit...
Твоя грусть...
Nein, sie lässt mich nicht kalt.
Нет, она не оставляет меня равнодушным.
Du hast dich dran gewöhnt,
Ты привыкла,
Dass ich eigne Wege geh
Что я иду своим путём,
Und doch suchst du
И всё же ты
Bei keinem andern Mann Halt.
Не ищешь опоры в другом мужчине.
Ich weiss, du weinst nur heimlich,
Я знаю, ты плачешь украдкой,
Stehst zu mir bedingungslos.
Предана мне безоговорочно.
Und ich frag mich viel zu selten:
И я слишком редко спрашиваю себя:
"Mensch, was mache ich da bloss
"Боже, что же я творю?
Ich hab deine Tränen nicht verdient,
Я не заслужил твоих слёз,
Weil ich ein Idiot bin,
Потому что я идиот,
Denn ich zeige dir nicht oft,
Ведь я нечасто показываю тебе,
Dass ich dich noch lieb.
Что всё ещё люблю тебя.
Ich hab deine Tränen nicht verdient
Я не заслужил твоих слёз
Und muss jetzt was ändern,
И должен что-то менять,
Wenn ich dich nicht verlieren will.
Если не хочу тебя потерять.
Ich spür tief in mir,
Я чувствую глубоко внутри,
Wie wichtig du mir bist,
Как ты важна для меня,
Doch wann gab ich
Но когда я
Das denn schon einmal zu?
В последний раз говорил тебе об этом?
War eher der Typ
Был скорее тем типом,
Der unausstehlich ist,
Который невыносим,
Und dachte nur:
И думал только:
Es ist okay, was ich tue.
Всё в порядке с тем, что я делаю.
Ich hab mich selbst belogen,
Я лгал самому себе,
Dir immer wieder weh getan,
Снова и снова причинял тебе боль,
Doch ich hätte wissen müssen,
Но я должен был знать,
Dass ich das nicht bringen kann.
Что так нельзя поступать.
Ich hab deine Tränen nicht verdient,
Я не заслужил твоих слёз,
Weil ich ein Idiot bin,
Потому что я идиот,
Denn ich zeige dir nicht oft,
Ведь я нечасто показываю тебе,
Dass ich dich noch lieb.
Что всё ещё люблю тебя.
Ich hab deine Tränen nicht verdient
Я не заслужил твоих слёз
Und muss jetzt was ändern,
И должен что-то менять,
Wenn ich dich nicht verlieren will.
Если не хочу тебя потерять.
Ich hab deine Tränen nicht verdient,
Я не заслужил твоих слёз,
Weil ich ein Idiot bin,
Потому что я идиот,
Denn ich zeige dir nicht oft,
Ведь я нечасто показываю тебе,
Dass ich dich noch lieb.
Что всё ещё люблю тебя.
Ich hab deine Tränen nicht verdient
Я не заслужил твоих слёз
Und werde mich ändern,
И изменюсь,
Weil ich dich nicht verlieren will.
Потому что не хочу тебя потерять.
Ja, ich werd mich ändern.
Да, я изменюсь.
(Ich hab deine Tränen nicht verdient)
не заслужил твоих слёз)
(Und werde mich ändern)
изменюсь)
Ja, ich werd mich ändern,
Да, я изменюсь,
Weil ich dich nicht verlieren will.
Потому что не хочу тебя потерять.
Weil ich dich nicht verlieren will.
Потому что не хочу тебя потерять.





Writer(s): Johannes Lowien, Luca Kaufmann, Oliver Cornivo


Attention! Feel free to leave feedback.