Lyrics and translation Roland Kaiser - Josephine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
einem
weißen
Sommerkleid
stand
sie
vor
der
Tür
В
белом
летнем
платье
ты
стояла
у
двери
Ich
war
noch
nicht
bereit,
wie
dumm
von
mir
Я
был
еще
не
готов,
как
глупо
с
моей
стороны
Wie
oft
hab
ich
daran
gedacht,
was
wohl
geschehen
wär
Как
часто
я
думал
о
том,
что
могло
бы
произойти
Hätt
ich
doch
irgendwas
gesagt,
hätt
ich
doch
den
Mut
nur
gehabt
Если
бы
я
только
что-то
сказал,
если
бы
у
меня
только
хватило
смелости
Josephine,
Wind
in
deinem
Haar
Жозефина,
ветер
в
твоих
волосах
Josephine,
es
ist
alles
wieder
da
Жозефина,
все
возвращается
вновь
Josephine,
wir
tanzen
durch
die
Nacht
Жозефина,
мы
танцуем
сквозь
ночь
Josephine,
endlos
durch
die
Sommernacht
Жозефина,
бесконечно
сквозь
летнюю
ночь
Ich
war
damals
noch
kein
Mann
und
doch
kein
Junge
mehr
Я
был
тогда
еще
не
мужчиной,
но
уже
и
не
мальчиком
Sie
wohnte
nebenan,
wir
küssten
uns
am
See
Ты
жила
по
соседству,
мы
целовались
у
озера
Meine
Welt
stand
auf
dem
Kopf
und
ich
lag
ihr
zu
Füßen
Мой
мир
перевернулся,
и
я
лежал
у
твоих
ног
Hätt
ich
doch
irgendwas
gesagt,
hätt
ich
doch
den
Mut
nur
gehabt
Если
бы
я
только
что-то
сказал,
если
бы
у
меня
только
хватило
смелости
Josephine,
Wind
in
deinem
Haar
Жозефина,
ветер
в
твоих
волосах
Josephine,
es
ist
alles
wieder
da
Жозефина,
все
возвращается
вновь
Josephine,
wir
tanzen
durch
die
Nacht
Жозефина,
мы
танцуем
сквозь
ночь
Josephine,
endlos
durch
die
Sommernacht
Жозефина,
бесконечно
сквозь
летнюю
ночь
Wollt
mit
dir
tausend
Schritte
geh′n
Хотел
пройти
с
тобой
тысячу
шагов
Wann
wird
der
erste
Schritt
gescheh'n?
Когда
же
будет
сделан
первый
шаг?
Josephine,
Wind
in
deinem
Haar
Жозефина,
ветер
в
твоих
волосах
Josephine,
jetzt
ist
alles
wieder
da
Жозефина,
теперь
все
возвращается
вновь
Josephine,
wir
tanzen
immer
noch
Жозефина,
мы
все
еще
танцуем
Josephine,
endlos
durch
die
Nacht
Жозефина,
бесконечно
сквозь
ночь
In
einem
weißen
Sommerkleid
stehst
du
dann
vor
mir
В
белом
летнем
платье
ты
стоишь
передо
мной
Jetzt
bin
ich
bereit
Теперь
я
готов
Jetzt
bin
ich
bereit
Теперь
я
готов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maite Kelly, Von Goetz Sydow
Attention! Feel free to leave feedback.