Roland Kaiser - Meine Welt hat zwei Gesichter - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roland Kaiser - Meine Welt hat zwei Gesichter




Meine Welt hat zwei Gesichter
Мой мир имеет два лица
Warum denke ich so oft
Почему я так часто думаю,
Dass, wenn ich jemand anderes wär
Что, если бы я был кем-то другим,
Es mir besser ginge?
Мне было бы лучше?
Und mein Leben dann um vieles leichter wär?
И моя жизнь была бы намного легче?
Warum erzähl ich alles schöner
Почему я всё приукрашиваю,
Als ich mich grade fühl?
Когда мне на самом деле плохо?
Warum bin ich nicht so wie du
Почему я не такой, как ты,
Und sag, was ich wirklich will?
И не говорю, чего я действительно хочу?
Meine Welt hat zwei Gesichter
Мой мир имеет два лица,
Hab nie gewollt, dass es so ist
Я никогда не хотел, чтобы так было.
Ich wäre lieber so wie du
Я бы хотел быть таким, как ты,
Weil du was ganz Besonderes bist
Потому что ты особенная.
Meine Welt hat zwei Gesichter
Мой мир имеет два лица,
Das innere zeige ich nie her
Своё истинное я никогда не показываю.
Doch ganz ehrlich, du bist so
Но, честно говоря, ты такая,
Wie ich wohl selber gerne wär
Какой я сам хотел бы быть.
Der Gedanke kam mir oft
Мне часто приходит в голову мысль,
Der, dass dich keiner je vergisst
Что тебя никто никогда не забудет.
Und du dir die Frage niemals stellst
И ты никогда не задаёшься вопросом,
Ob du austauschbar bist
Можно ли тебя заменить.
Träumst du nachts jemals davon
Снится ли тебе когда-нибудь по ночам,
Jede Herausforderung zu bestehen?
Что ты справляешься с любыми трудностями?
Und dann am Tage, so wie ich
А потом днём, как и я,
Den Dingen lieber aus dem Weg zu gehen?
Предпочитаешь избегать проблем?
Meine Welt hat zwei Gesichter
Мой мир имеет два лица,
Hab nie gewollt, dass es so ist
Я никогда не хотел, чтобы так было.
Ich wäre lieber so wie du
Я бы хотел быть таким, как ты,
Weil du was ganz Besonderes bist
Потому что ты особенная.
Meine Welt hat zwei Gesichter
Мой мир имеет два лица,
Das innere zeige ich nie her
Своё истинное я никогда не показываю.
Doch ganz ehrlich, du bist so
Но, честно говоря, ты такая,
Wie ich wohl selber gerne wär
Какой я сам хотел бы быть.
Meine Welt hat zwei Gesichter
Мой мир имеет два лица.
Meine Welt hat zwei Gesichter
Мой мир имеет два лица,
Das innere zeige ich nie her
Своё истинное я никогда не показываю.
Doch ganz ehrlich, du bist so
Но, честно говоря, ты такая,
Wie ich wohl selber gerne wär
Какой я сам хотел бы быть.
Meine Welt hat zwei Gesichter
Мой мир имеет два лица.





Writer(s): Andre Kuntze, Kathleen Oesterreich


Attention! Feel free to leave feedback.