Lyrics and translation Roland Kaiser - Midnight Lady - Neuaufnahme 2017
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Lady - Neuaufnahme 2017
Полуночная Леди - Новая запись 2017
Manchmal
wenn
ich
mir
von
dir
erzähle
Иногда,
когда
я
рассказываю
о
тебе,
Fällt
ein
Sonnenstrahl
auf
meine
Seele
Луч
солнца
падает
на
мою
душу,
Und
dein
Bild
in
mir
erwacht
zum
Leben
И
твой
образ
во
мне
оживает,
So
als
würd′
es
dich
noch
immer
geben
Как
будто
ты
всё
ещё
рядом.
Und
ich
nehm
das
Telefon
И
я
беру
телефон,
Wähle
deine
Nummer
schon
Уже
набираю
твой
номер,
Doch
dann
fällt
mir
plötzlich
ein
Но
вдруг
мне
внезапно
приходит
в
голову,
Vielleicht
bist
du
nicht
allein
Возможно,
ты
не
одна.
Midnight
Lady
fühlst
du
dich
Полуночная
Леди,
чувствуешь
ли
ты
Manchmal
einsam
so
wie
ich
Себя
иногда
одинокой,
как
и
я?
Midnight
Lady
geht
es
dir
Полуночная
Леди,
тебе
так
же
Dann
genauso
schlecht
wie
mir
Плохо,
как
и
мне?
Midnight
Lady
glaubst
du
nicht
Полуночная
Леди,
разве
ты
не
веришь,
Dass
ein
wort
das
Schweigen
bricht
Что
одно
слово
может
нарушить
молчание?
Midnight
Lady
sag
warum
Полуночная
Леди,
скажи,
почему
Bleiben
wir
so
lang
stumm
Мы
так
долго
молчим?
Und
nun
sitz
ich
hier
seit
vielen
Stunden
И
вот
я
сижу
здесь
уже
много
часов,
Denn
hier
haben
wir
uns
mal
gefunden
Ведь
здесь
мы
когда-то
встретились.
Hab
zu
viel
geraucht,
zu
viel
getrunken
Слишком
много
курил,
слишком
много
выпил,
In
erinnerung
an
dich
versunken
Погруженный
в
воспоминания
о
тебе.
Da
öffnet
sich
die
Tür
И
тут
открывается
дверь,
Und
dann
stehst
du
hier
vor
mir
И
ты
стоишь
передо
мной.
Uns're
Blicke
finden
sich
Наши
взгляды
встречаются,
Meine
Augen
fragen
dich
Мои
глаза
спрашивают
тебя:
Midnight
Lady
fühlst
du
dich
Полуночная
Леди,
чувствуешь
ли
ты
Manchmal
einsam
so
wie
ich
Себя
иногда
одинокой,
как
и
я?
Midnight
Lady
geht
es
dir
Полуночная
Леди,
тебе
так
же
Dann
genauso
schlecht
wie
mir
Плохо,
как
и
мне?
Midnight
Lady
glaubst
du
nicht
Полуночная
Леди,
разве
ты
не
веришь,
Dass
ein
Wort
das
Schweigen
bricht
Что
одно
слово
может
нарушить
молчание?
Midnight
Lady
sag
warum
Полуночная
Леди,
скажи,
почему
Bleiben
wir
so
lang
stumm
Мы
так
долго
молчим?
Midnight
Lady
fühlst
du
dich
Полуночная
Леди,
чувствуешь
ли
ты
Manchmal
einsam
so
wie
ich
Себя
иногда
одинокой,
как
и
я?
Midnight
Lady
geht
es
dir
Полуночная
Леди,
тебе
так
же
Dann
genauso
schlecht
wie
mir
Плохо,
как
и
мне?
Midnight
Lady
glaubst
du
nicht
Полуночная
Леди,
разве
ты
не
веришь,
Dass
ein
Wort
das
Schweigen
bricht
Что
одно
слово
может
нарушить
молчание?
Midnight
Lady
sag
warum
Полуночная
Леди,
скажи,
почему
Bleiben
wir
so
lang
stumm
Мы
так
долго
молчим?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dieter Bohlen
Attention! Feel free to leave feedback.