Lyrics and translation Roland Kaiser - Sag mir wann
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
bist
eine
Löwin,
kämpfst
für
dich
allein
Ты
львица,
борешься
за
себя
Doch
falls
du
mich
brauchst,
ich
steh
für
dich
bereit
Но
если
я
тебе
понадоблюсь,
я
готов
для
тебя
Sag
mir
wann
скажи
мне,
когда
Du
brauchst
deinen
Raum,
keine
Abhängigkeit
Вам
нужно
ваше
пространство,
а
не
зависимость
Doch
falls
sich
das
ändert,
dann
sag
mir
Bescheid
Но
если
это
изменится,
дайте
мне
знать
Sag
mir
wann
скажи
мне,
когда
Wenn
du
merkst,
dass
allein
gar
nicht
glücklich
macht
Когда
понимаешь,
что
само
по
себе
не
делает
тебя
счастливым
Wenn
du
merkst,
dass
man
zu
zweit
so
viel
besser
lacht
Когда
понимаешь,
что
вместе
смеяться
намного
легче
Ist
dein
Bett
doch
zu
kalt,
ruf
mich
einfach
an
Если
твоя
постель
слишком
холодная,
просто
позвони
мне
Sag
mir
wie,
sag
mir
wo,
sag
mir
wann
Скажи
мне,
как,
скажи
мне,
где,
скажи
мне,
когда
Wenn
der
Mensch,
der
dich
berührt,
nur
du
selber
bist
Когда
к
тебе
прикасается
только
ты
Dich
nur
selber
zu
spür'n
einfach
lustlos
ist
Просто
чувствовать
себя
просто
вялым
Ist
dein
Bett
doch
zu
kalt,
ruf
mich
einfach
an
Если
твоя
постель
слишком
холодная,
просто
позвони
мне
Sag
mir
wie,
sag
mir
wo,
sag
mir
wann
Скажи
мне,
как,
скажи
мне,
где,
скажи
мне,
когда
Du
gehst
deinen
Weg,
fühlst
dich
sicher
bei
dir
Вы
идете
своим
путем,
чувствуйте
себя
в
безопасности
с
вами
Doch
hast
du
mal
Angst,
ich
steh
für
dich
Spalier
Но
ты
боишься,
я
буду
стоять
на
страже
для
тебя
Sag
mir
wann
скажи
мне,
когда
Du
willst
keinen
Mann,
der
dein
Herz
repariert
Вы
не
хотите,
чтобы
мужчина
исправлял
ваше
сердце
Ich
könnte
das
tun,
also
meld
dich
bei
mir
Я
могу
это
сделать,
так
что
свяжитесь
со
мной
Sag
mir
wann
скажи
мне,
когда
Wenn
du
merkst,
dass
allein
gar
nicht
glücklich
macht
Когда
понимаешь,
что
само
по
себе
не
делает
тебя
счастливым
Wenn
du
merkst,
dass
man
zu
zweit
so
viel
besser
lacht
Когда
понимаешь,
что
вместе
смеяться
намного
легче
Ist
dein
Bett
doch
zu
kalt,
ruf
mich
einfach
an
Если
твоя
постель
слишком
холодная,
просто
позвони
мне
Sag
mir
wie,
sag
mir
wo,
sag
mir
wann
Скажи
мне,
как,
скажи
мне,
где,
скажи
мне,
когда
Wenn
der
Mensch,
der
dich
berührt,
nur
du
selber
bist
Когда
к
тебе
прикасается
только
ты
Dich
nur
selber
zu
spür'n
einfach
lustlos
ist
Просто
чувствовать
себя
просто
вялым
Ist
dein
Bett
doch
zu
kalt,
ruf
mich
einfach
an
Если
твоя
постель
слишком
холодная,
просто
позвони
мне
Sag
mir
wie,
sag
mir
wo,
sag
mir
wann
Скажи
мне,
как,
скажи
мне,
где,
скажи
мне,
когда
Wenn
du
fällst,
fällst
du
weich,
ich
steh
hinter
dir
Если
ты
упадешь,
ты
упадешь
далеко,
я
буду
стоять
за
тобой
Fang
dich
auf,
halt
dich
fest,
du
gehörst
zu
mir
Поймай
себя,
держись,
ты
принадлежишь
мне
Auch
bei
mir
kannst
du
sein,
wie
du
wirklich
bist
Со
мной
ты
можешь
быть
тем,
кто
ты
есть
на
самом
деле
Weil
du
merkst,
dass
allein
gar
nicht
glücklich
macht
Потому
что
ты
понимаешь,
что
само
по
себе
не
делает
тебя
счастливым
Weil
du
merkst,
dass
man
zu
zweit
so
viel
besser
lacht
Потому
что
ты
понимаешь,
что
вместе
смеяться
намного
легче
Ist
dein
Bett
doch
zu
kalt,
ruf
mich
einfach
an
Если
твоя
постель
слишком
холодная,
просто
позвони
мне
Sag
mir
wie,
sag
mir
wo,
sag
mir
wann
Скажи
мне,
как,
скажи
мне,
где,
скажи
мне,
когда
Weil
der
Mensch,
der
dich
berührt,
nur
du
selber
bist
Потому
что
человек,
который
прикасается
к
тебе,
это
только
ты
Dich
nur
selber
zu
spür'n
einfach
lustlos
ist
Просто
чувствовать
себя
просто
вялым
Ist
dein
Bett
doch
zu
kalt,
ruf
mich
einfach
an
Если
твоя
постель
слишком
холодная,
просто
позвони
мне
Sag
mir
wie,
sag
mir
wo,
sag
mir
wann
Скажи
мне,
как,
скажи
мне,
где,
скажи
мне,
когда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthias Hass, Christina Schwass
Attention! Feel free to leave feedback.