Roland Kaiser - Sie ließe sich so gerne fallen - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roland Kaiser - Sie ließe sich so gerne fallen - Live




Sie ließe sich so gerne fallen - Live
Она бы так хотела отдаться - Live
Sie ging allein in ein Cafe
Она одна вошла в кафе,
Ward von Musik gerufen
Её манила музыка,
Sie stand am Anfang etwas scheu
Сначала робко у дверей
An dessen Eingangsstufen
Она стояла несмело.
Es fasste sie sofort die Hand
И руку ей пожал тотчас
Die hier schon oftmals fasste
Знакомый многим жест,
Gehörte einem Tänzermann,
Принадлежал танцору он,
Der keine Frau verpasste.
Чей взгляд ловил дам без конца.
Sie ließe sich so gerne fallen,
Она бы так хотела отдаться,
Doch zeigt sie das nicht allen,
Но это не для всех,
Sie ließe sich so gern verführen
Она бы так хотела поддаться,
Sie würde gern was ausprobieren,
Хотела б что-то испытать,
Doch im Hotel gleich nebenan,
Но в отеле, рядом тут,
Da wartet doch ihr Ehemann
Её супруг, конечно, ждет.
Der Fremde legte seinen Arm
Незнакомец дерзко обнимает
Ganz frech um ihre Hüfte,
Её за талию свою,
Er roch nach Sonne Wein und Gel,
Он пахнет солнцем, вином, гелем,
Sie mochte diese Düfte.
И ей приятен запах парфюма.
Sie sagte höflich "No" und dann
Сказала вежливо "Нет", но всё ж
Ließ sie es doch geschehen
Она ему позволила,
Sie tanzten sich um den Verstand
Они кружились в танце, забыв весь мир,
Es fiel ihr schwer zu gehen.
Уйти ей было сложно.
Sie ließe sich so gerne fallen,
Она бы так хотела отдаться,
Doch zeigt sie das nicht allen,
Но это не для всех,
Sie ließe sich so gern verführen
Она бы так хотела поддаться,
Sie würde gern was ausprobieren,
Хотела б что-то испытать,
Doch im Hotel gleich nebenan,
Но в отеле, рядом тут,
Da wartet doch ihr Ehemann.
Её супруг, конечно, ждет.
Die Urlaubsfotos sind zurück,
Вот снимки из отпуска пришли,
Das eine zeigt die beiden,
На фото двое вместе,
Es sollte nicht gleich jeder seh'n,
И чтоб никто не разглядел,
Sie weiß es zu vermeiden.
Она умело спрячет.
Sie ließe sich so gerne fallen,
Она бы так хотела отдаться,
Doch zeigt sie das nicht allen,
Но это не для всех,
Sie ließe sich so gern verführen
Она бы так хотела поддаться,
Sie würde gern was ausprobieren.
Хотела б что-то испытать.





Writer(s): Norbert Endlich, Neumi Neumann


Attention! Feel free to leave feedback.