Roland Kaiser - Warum hast du nicht nein gesagt (Ballade) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roland Kaiser - Warum hast du nicht nein gesagt (Ballade)




Du solltest nicht allein auf 'ne Party gehen
Ты не должен ходить на вечеринку один
Du solltest nicht so nah bei mir stehen
Ты не должен стоять так близко ко мне
Du solltest nicht, ich sollte nicht
Ты не должен, я не должен
Wir wünschten, dass wir beide alleine sind
Мы хотели бы, чтобы мы оба были одни
Du solltest nicht so weich dich im Takt umdrehen
Вы не должны так мягко поворачиваться в такт
Und mir dabei so heiß in die Augen sehen
И при этом так горячо смотреть мне в глаза
Du solltest nicht, ich sollte nicht
Ты не должен, я не должен
Wir beide sollten und sollten uns nicht so wollen
Мы оба не должны и не должны так хотеть друг друга
Warum hast du nicht nein gesagt?
Почему ты не сказал "нет"?
Es lag allein an dir
Это зависело только от тебя
Mit einem Hauch von fast nichts an
С намеком почти ни на что
Wer wollt dich nicht verführen?
Кто не хочет соблазнить тебя?
Warum hast du nicht nein gesagt
Почему ты не сказал "нет"
Im Schatten dieser Nacht?
В тени той ночи?
Wir brannten so voll Leidenschaft
Мы горели такой страстью,
Jetzt sind wir aufgewacht
Теперь мы проснулись
Ich sollte dich nicht mit all meinen Sinnen begehren
Я не должен желать тебя всеми своими чувствами
Als ob wir nicht schon beide vergeben wären
Как будто мы оба уже не прощены
Ich sollte nicht, du solltest nicht
Я не должен, ты не должен
Und doch liegen wir beide heimlich hier
И все же мы оба тайно лежим здесь
Deine Blicke sagen alles
Твои взгляды говорят все
Deine Lippen machen süchtig nach mehr
Ваши губы вызывают привыкание к большему
Halt mich fest und frage mich nochmal
Держись за меня и снова спроси меня
Warum hast du nicht nein gesagt?
Почему ты не сказал "нет"?
Es lag allein an dir
Это зависело только от тебя
Mit einem Hauch von fast nichts an
С намеком почти ни на что
Wer wollt dich nicht verführen?
Кто не хочет соблазнить тебя?
Warum hast du nicht nein gesagt
Почему ты не сказал "нет"
Im Schatten dieser Nacht?
В тени той ночи?
Wir brannten so voll Leidenschaft
Мы горели такой страстью,
Jetzt sind wir aufgewacht
Теперь мы проснулись
Deine Blicke sagen alles
Твои взгляды говорят все
Deine Lippen machen süchtig nach mehr
Ваши губы вызывают привыкание к большему
Halt mich fest und frage mich nochmal
Держись за меня и снова спроси меня
Warum hast du nicht nein gesagt?
Почему ты не сказал "нет"?
Es lag allein an dir
Это зависело только от тебя
Mit einem Hauch von fast nichts an
С намеком почти ни на что
Wer wollt dich nicht verführen?
Кто не хочет соблазнить тебя?
Warum hast du nicht nein gesagt
Почему ты не сказал "нет"
Im Schatten dieser Nacht?
В тени той ночи?
Wir brannten so voll Leidenschaft
Мы горели такой страстью,
Jetzt sind wir aufgewacht
Теперь мы проснулись
Warum hast du nicht nein gesagt?
Почему ты не сказал "нет"?
Es lag allein an dir
Это зависело только от тебя
Mit einem Hauch von fast nichts an
С намеком почти ни на что
Wer wollt dich nicht verführen?
Кто не хочет соблазнить тебя?





Writer(s): Maite Kelly, Von Goetz Sydow


Attention! Feel free to leave feedback.