Lyrics and translation Roland Kaiser - Überall Du
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
liegst
neben
mir,
glühst
noch
nach,
leise
lass
ich
dich
los
Ты
лежишь
рядом
со
мной,
всё
ещё
пылаешь,
тихонько
я
отпускаю
тебя
Küss
mich
noch
einmal
und
dann
gehst
du
stumm
durch
die
Tür
Поцелуй
меня
ещё
раз,
и
ты
молча
уйдёшь
за
дверь
Nach
dem
zehnten
Glas,
wird
mir
klar,
du
kommst
nicht
zurück
После
десятого
бокала
мне
становится
ясно,
ты
не
вернёшься
Ich
liebe
dich
noch
und
ich
hasse
mich
dafür
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
и
ненавижу
себя
за
это
Überall
du,
ganz
egal
wohin
ich
seh
Везде
ты,
куда
бы
я
ни
посмотрел
Großstadtbilder,
und
du
auf
Leuchtreklamen
Городские
огни,
и
ты
на
светящихся
рекламных
щитах
Überall
du,
ganz
egal
wohin
ich
geh
Везде
ты,
куда
бы
я
ни
пошёл
Straßenschilder,
sie
tragen
deinen
Namen
Уличные
знаки,
они
носят
твоё
имя
Jede
Nacht
trink
ich
mir
eine
andere
schön
Каждую
ночь
я
представляю
себе
другую
красивой
Lüge
mich
von
Wort
zu
Wort,
von
Glas
zu
Glas
Обманываю
себя
от
слова
к
слову,
от
бокала
к
бокалу
Und
wenn
nichts
mehr
geht,
geh
ich
mit
ihr
und
dann
lass
ich
mich
geh'n
И
когда
уже
ничего
не
помогает,
я
ухожу
с
ней
и
отпускаю
себя
Vergeudete
Zeit
und
ich
hasse
mich
dafür
Потраченное
впустую
время,
и
я
ненавижу
себя
за
это
Überall
du,
ganz
egal
wohin
ich
seh
Везде
ты,
куда
бы
я
ни
посмотрел
Großstadtbilder,
und
du
auf
Leuchtreklamen
Городские
огни,
и
ты
на
светящихся
рекламных
щитах
Überall
du,
ganz
egal
wohin
ich
geh
Везде
ты,
куда
бы
я
ни
пошёл
Straßenschilder,
sie
tragen
deinen
Namen
Уличные
знаки,
они
носят
твоё
имя
Geh
endlich
raus
aus
meinen
Träumen
Уйди
наконец
из
моих
снов
Nimm
dir
nicht
jeden
Augenblick
Не
забирай
у
меня
каждый
миг
Lass
mich
endlich
wieder
frei
sein
von
dir
Позволь
мне
наконец
снова
быть
свободным
от
тебя
Oder
komm
zu
mir
zurück
Или
вернись
ко
мне
Überall
du,
ganz
egal
wohin
ich
seh
Везде
ты,
куда
бы
я
ни
посмотрел
Großstadtbilder,
und
du
auf
Leuchtreklamen
Городские
огни,
и
ты
на
светящихся
рекламных
щитах
Überall
du,
ganz
egal
wohin
ich
geh
Везде
ты,
куда
бы
я
ни
пошёл
Straßenschilder,
sie
tragen
deinen
Namen
Уличные
знаки,
они
носят
твоё
имя
Überall
du,
ganz
egal
wohin
ich
seh
Везде
ты,
куда
бы
я
ни
посмотрел
Großstadtbilder,
und
du
auf
Leuchtreklamen
Городские
огни,
и
ты
на
светящихся
рекламных
щитах
Überall
du,
ganz
egal
wohin
ich
geh
Везде
ты,
куда
бы
я
ни
пошёл
Straßenschilder,
sie
tragen
deinen
Namen
Уличные
знаки,
они
носят
твоё
имя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E. Grant
Attention! Feel free to leave feedback.