Rolando Alarcón - Canción de los Soldados - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rolando Alarcón - Canción de los Soldados




Canción de los Soldados
Песня солдат
Dicen que la patria es
Говорят, что родина
Un fusil y una bandera
Это ружье и флаг.
Mi patria son mis hermanos
Моя родина мои братья,
Que están labrando la tierra
Что пашут землю.
Mi patria son mis hermanos
Моя родина мои братья,
Que están labrando la tierra
Что пашут землю,
Mientras aquí nos enseñan
Пока нас здесь учат,
Cómo se mata en la guerra
Как убивать на войне.
Ay, que yo no tiro, que no
Ах, я не стреляю, нет,
Ay, que yo no tiro, que no
Ах, я не стреляю, нет,
Ay, que yo no tiro contra mis hermanos
Ах, я не стреляю в своих братьев.
Ay, que yo tiraba, que
Ах, я бы стрелял, да,
Ay, que yo tiraba, que
Ах, я бы стрелял, да,
Contra los que ahogan al pueblo en sus manos
В тех, кто душит народ в своих руках.
Nos preparan a la lucha
Нас готовят к борьбе
En contra de los obreros
Против рабочих.
Mal rayo me parta a
Чтоб меня гром поразил,
Si ataco a mis compañeros
Если я нападу на своих товарищей.
La guerra que tanto temen
Война, которой так боятся,
No viene del extranjero;
Идет не из-за границы;
Son luchas de proletarios
Это борьба пролетариев,
Como los bravos mineros
Как храбрые шахтеры.
Ay, que yo no tiro, que no
Ах, я не стреляю, нет,
Ay, que yo no tiro, que no
Ах, я не стреляю, нет,
Ay, que yo no tiro contra mis hermanos
Ах, я не стреляю в своих братьев.
Ay, que yo tiraba, que
Ах, я бы стрелял, да,
Ay, que yo tiraba, que
Ах, я бы стрелял, да,
Contra los que ahogan al pueblo en sus manos
В тех, кто душит народ в своих руках.
Cuando muere un general
Когда умирает генерал,
Lo llevan sobre un armón
Его везут на лафете.
Al que se mata en la mina
Того, кто погибает в шахте,
Lo entierra el mismo carbón
Хоронит сам уголь.
Al que se mata en la mina
Того, кто погибает в шахте,
Lo llevan dos compañeros
Несут два товарища.
Dolor de carbón de piedra
Боль угольной пыли,
Luto de bravos mineros
Траур храбрых шахтеров.
Ay, que yo no tiro, que no
Ах, я не стреляю, нет,
Ay, que yo no tiro, que no
Ах, я не стреляю, нет,
Ay, que yo no tiro contra mis hermanos
Ах, я не стреляю в своих братьев.
Ay, que yo tiraba, que
Ах, я бы стрелял, да,
Ay, que yo tiraba, que
Ах, я бы стрелял, да,
Contra los que ahogan al pueblo en sus manos
В тех, кто душит народ в своих руках.
Si mi hermano se levanta
Если мой брат восстанет,
Estando yo en el cuartel
Пока я в казарме,
Cojo el fusil y la manta
Возьму ружье и одеяло
Y me echo al monte con él
И уйду в горы с ним.
Oficiales, oficiales
Офицеры, офицеры,
Tenéis mucha valentía
Вы очень храбрые,
Veremos si sois valientes
Посмотрим, будете ли вы храбрыми,
Cuando llegue nuestro día
Когда придет наш день.
Ay, que yo no tiro, que no
Ах, я не стреляю, нет,
Ay, que yo no tiro, que no
Ах, я не стреляю, нет,
Ay, que yo no tiro contra mis hermanos
Ах, я не стреляю в своих братьев.
Ay, que yo tiraba, que
Ах, я бы стрелял, да,
Ay, que yo tiraba, que
Ах, я бы стрелял, да,
Contra los que ahogan a España en sus manos
В тех, кто душит Испанию в своих руках.





Writer(s): Recop. Rolando Alarcon


Attention! Feel free to leave feedback.