Rolando Ochoa feat. Margarita Doria & Erick Escobar - Por Loco - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rolando Ochoa feat. Margarita Doria & Erick Escobar - Por Loco




Por Loco
По сумасшествию
Oye, Margarita Doria
Эй, Маргарита Дориа
Es que te veo y me dan ganas
Я вижу тебя и у меня возникает желание
Y pensar que todo esto lo tuviste en tus manos
И подумать только, что все это было в твоих руках
Medio loco y un poquito altivo me porté contigo
Я был немного сумасшедшим и немного высокомерным
Sin saber que cada error a me dolería más
Не зная, что каждая ошибка будет приносить мне больше боли
Hoy me arde en la consciencia verte besando a otro tipo
Сегодня меня жжет совесть, когда я вижу, как ты целуешь другого парня
Y no sigas hablando porque nada me hará cambiar
И не продолжай говорить, потому что ничто не заставит меня измениться
Él, su belleza la lleva, es por dentro
Он, его красота внутри
mil lágrimas y él con mil besos
Ты - тысяча слез, а он - тысяча поцелуев
Pisoteó tu bendito historial
Он вытер ноги о твою благословенную историю
Y tú, que en la cama creías que eras bueno
А ты в постели верила, что ты хорош
Hasta yo me creía ese cuento
Даже я верил в эту сказку
Por favor, no me hagas hablar más
Пожалуйста, не заставляй меня говорить больше
O sea que desconoces ahora
То есть, теперь ты не знаешь
Todo lo que aprendiste conmigo
Все, что ты узнала со мной
Recuerda que, en la historia de tu intimidad
Помни, что в истории твоей близости
Fui el tutor preferido
Я был самым лучшим учителем
Y no niego que fuiste mi locura
И я не отрицаю, что ты была моим безумием
Me hiciste una mujer increíble
Ты сделала меня невероятной женщиной
Pues, lástima que lo que enseñaste
Жаль, что то, чему ты научила
Es otro quien va a divertirse
Теперь будет развлекать другого
Por loco, esta silueta no la tocas más
Из-за сумасшествия этот силуэт больше не твой
Esta boquita no la besas más
Этот ротик ты больше не целуешь
Arranca, que ya este tren te dejó
Уезжай, этот поезд уже ушел
Y, mentira, yo no he escuchado el pitazo final
И лжешь, я не слышал последнего свистка
que tan rápido no olvidarás
Я знаю, что ты так быстро не забудешь
Tantas locuras al hacer el amor
Столько безумств во время любви
Ja, ja, ja, ja
Ха-ха-ха-ха
Y es que ese partido se acabó hace rato
Этот матч закончился уже давно
¿Sí o no, R8?
Так или нет, R8?
Ay, hombre
О боже
Y para el corazón de Javier
А для сердца Хавьера
Cristi y Javier Camilo Fernández
Кристи и Хавьер Камило Фернандес
Los amores de mi vida: Hugo y Huguito Morelli
Любовь моей жизни: Хьюго и Хьюгито Морелли
Él, su belleza la lleva, es por dentro
Он, его красота внутри
mil lágrimas y él con mil besos
Ты - тысяча слез, а он - тысяча поцелуев
Pisoteó tu bendito historial
Он вытер ноги о твою благословенную историю
Y tú, en la cama creías que eras bueno
А ты в постели верила, что ты хорош
Y hasta yo me creía ese cuento
И даже я верил в эту сказку
Por favor, yo te advertí que
Я тебя предупреждал
Por loco, esta boquita no la besas más
Из-за сумасшествия ты больше не целуешь этот ротик
Este cuerpazo no lo tocas más
Это тело ты больше не трогаешь
Arranca, que ya este tren te dejó
Уезжай, этот поезд уже ушел
Mentira, yo no he escuchado el pitazo final
Лжешь, я не слышал последнего свистка
que tan rápido no olvidarás
Я знаю, что ты так быстро не забудешь
Tantas locuras al hacer el amor
Столько безумств во время любви
Ay
Ай
Y te dije que te olvidaba, y así pasó
А я сказал, что забуду тебя, и так и получилось
Eso no se sabe
Этого не может быть





Writer(s): Rolando Antonio Ochoa Tardiu


Attention! Feel free to leave feedback.