Rolando Ochoa feat. Laura Hamburger & Rafa Perez - Toma Mi Boquita - translation of the lyrics into German

Toma Mi Boquita - Rolando Ochoa , Rafa Pérez translation in German




Toma Mi Boquita
Nimm mein Mündchen
Hola, mami (ja, ja, ja)
Hallo, Süße (ha, ha, ha)
Tu mirada te delata (ja, ja)
Dein Blick verrät dich (ha, ha)
Cuéntame
Erzähl mir
Tu boquita me hace bien (¿ah, sí?)
Dein Mündchen tut mir gut (ach, ja?)
El pensarte me hace bien (no me digas)
An dich zu denken tut mir gut (sag bloß nicht)
¿Qué es lo que parece extraño? Que una chica te lo diga
Was erscheint dir seltsam? Dass ein Mädchen dir das sagt
Pues, me gusta ser extraña y diferente a los demás (está bien, pues)
Nun, ich mag es, seltsam und anders als die anderen zu sein (na gut dann)
Coge mi boquita y haz lo que quieras (qué rico)
Nimm mein Mündchen und mach, was du willst (wie lecker)
Toma mi boquita y haz de ella un carnaval (ay, mi amor)
Nimm mein Mündchen und mach daraus einen Karneval (ach, meine Liebe)
Toma mi boquita y haz lo que quiera'
Nimm mein Mündchen und mach, was du willst
Toma mi boquita y haz de ella un carnaval
Nimm mein Mündchen und mach daraus einen Karneval
Y solo quiero robarte un besito
Und ich will dir nur ein Küsschen stehlen
Y si duermes, quiero ser tu angelito
Und wenn du schläfst, will ich dein Engelchen sein
Acércate y bailemos junticos
Komm näher und lass uns eng zusammen tanzen
Que apenas empezamos lo rico
Denn das Leckere fängt gerade erst an
Toma mi boquita y haz lo que quiera', yeah, yeah, yeah (ajá)
Nimm mein Mündchen und mach, was du willst, yeah, yeah, yeah (aha)
Toma mi boquita y haz de ella un carnaval, lo que quieras (cómo no)
Nimm mein Mündchen und mach daraus einen Karneval, was du willst (aber sicher doch)
Coge mi boquita y haz lo que quieras
Nimm mein Mündchen und mach, was du willst
Oye, mi amor, coge mi boquita y haz de ella un carnaval
Hör mal, meine Liebe, nimm mein Mündchen und mach daraus einen Karneval
Zas, así
Zack, so
Re zas, así, ajá
Doppel-Zack, so, aha
¿Tienes miedo? (No, mami, ven)
Hast du Angst? (Nein, Süße, komm)
Yo no muerdo, yo muerdo
Ich beiße nicht, ich beiße doch
Pero rico, mami
Aber lecker, Süße
Oye, Laura
Hör mal, Laura
Dime, Rafa
Sag, Rafa
Entremos a la zona ocho
Lass uns in die Zone Acht gehen
Será guau
Das wird wow sein
¿Qué es lo que parece extraño?Q ue una chica te lo diga
Was erscheint dir seltsam? Dass ein Mädchen dir das sagt
Pues, me gusta ser extraña y diferente a los demás
Nun, ich mag es, seltsam und anders als die anderen zu sein
Coge mi boquita y haz lo que quiera'
Nimm mein Mündchen und mach, was du willst
Coge mi boquita y haz de ella un carnaval
Nimm mein Mündchen und mach daraus einen Karneval
Ay, toma mi boquita y haz lo que quiera' (lo que sea, yes)
Ach, nimm mein Mündchen und mach, was du willst (was auch immer, ja)
Toma mi boquita y haz de ella un carnaval (eso va)
Nimm mein Mündchen und mach daraus einen Karneval (das geht klar)
Y solo quiero robarte un besito
Und ich will dir nur ein Küsschen stehlen
Y si duermes, quiero ser tu angelito
Und wenn du schläfst, will ich dein Engelchen sein
Acércate y bailamos junticos
Komm näher und lass uns eng zusammen tanzen
Que apenas está empezando lo rico
Denn das Leckere fängt gerade erst an
Acércate y bailemos pega'itos
Komm näher und lass uns eng umschlungen tanzen
Que apenas está empezando lo rico
Denn das Leckere fängt gerade erst an
Y toma mi boquita y haz lo que quieras
Und nimm mein Mündchen und mach, was du willst
Ven y bésame la boca, que tu boca me provoca
Komm und küss meinen Mund, denn dein Mund reizt mich
Dime lo que quieres
Sag mir, was du willst
Ay, coge mi boquita y haz lo que quieras
Ach, nimm mein Mündchen und mach, was du willst
Ay, nena linda, ven pa'cá
Ach, süßes Mädchen, komm her
Que yo te quiero abrazar y nos vamos a
Denn ich will dich umarmen und wir werden...
Y hasta más
Und noch mehr
Ciro, Triana y los amores de mi vida
Ciro, Triana und die Lieben meines Lebens
Armando Hamburger y Kevin González
Armando Hamburger und Kevin González
Bueno, mi amor, y no se diga más
Nun, meine Liebe, und mehr sei nicht gesagt
Vamos pa' dentro, sin tanto cuento
Gehen wir rein, ohne viel Gerede
Destrúyeme
Zerstör mich





Writer(s): Rolando Antonio Ochoa Tardiu


Attention! Feel free to leave feedback.