Lyrics and translation Rolf Harris - Botany Bay
==========================
==========================
Rolf
Harris
- Botany
Bay
Рольф
Харрис-Ботани-Бей
==========================
==========================
Farewell
to
old
England
forever,
Прощай,
старая
Англия,
навсегда!
Farewell
to
you
numb-skulls
as
well.
Прощайте
и
вы,
оцепеневшие
черепа.
And
farewell
to
the
well-known
Old
Bailey
И
прощай
всем
известный
старый
Бейли!
Where
I
always
did
look
such
a
swell.
Где
я
всегда
выглядела
такой
шикарной.
Singing
too-ra-li
oo-ra-li
ad-dy,
Пою
too-ra-li
oo-ra-li
ad-dy,
Singing
too-ra-li
oo-ra-li
ay,
Пою
too-ra-li
oo-ra-li
ay,
Singing
too-ra-li
oo-ra-li
ad-dy,
Пой
ту-ра-ли
ОО-ра-ли
ад-Ди,
And
I'll
see
you
in
Botany
Bay.
И
увидимся
в
Ботани-Бэй.
Now
my
crime
against
the
whole
British
Nation
Теперь
мое
преступление
против
всей
британской
нации.
Was
to
take
some
dry
bread
one
fine
day,
Должен
был
взять
сухой
хлеб
в
один
прекрасный
день.
T'was
death,
or
it
was
transportation,
Это
была
смерть,
или
это
был
транспорт,
So
they
tossed
up
a
coin
and
sent
me
away.
Так
что
они
подбросили
монету
и
отослали
меня.
Singing
too-ra-li
oo-ra-li
ad-dy,
Пение
too-ra-li
oo-ra-li
ad-dy,
Singing
too-ra-li
oo-ra-li
ay,
Пою
too-ra-li
oo-ra-li
ay,
Singing
too-ra-li
oo-ra-li
ad-dy,
Пою
too-ra-li
oo-ra-li
ad-dy,
And
I'll
see
you
in
Botany
Bay.
Увидимся
в
Ботани-Бэй.
Now
there's
the
Captain,
he's
our
commander,
А
вот
и
капитан,
он
наш
командир.
There's
the
bosun
and
all
of
the
crew,
Там
боцман
и
вся
команда.
There's
the
first
and
second
class
passengers,
Это
пассажиры
первого
и
второго
класса.
Know
what
we
poor
convicts
go
through.
Ты
знаешь,
через
что
мы,
бедные
каторжники,
проходим.
Singing
too-ra-li
oo-ra-li
ad-dy,
Пение
too-ra-li
oo-ra-li
ad-dy,
Singing
too-ra-li
oo-ra-li
ay,
Пою
too-ra-li
oo-ra-li
ay,
Singing
too-ra-li
oo-ra-li
ad-dy,
Пою
too-ra-li
oo-ra-li
ad-dy,
And
I'll
see
you
in
Botany
Bay.
Увидимся
в
Ботани-Бэй.
Now
take
warning
you
Dukes
and
you
Duchesses,
А
теперь
предупреждаю
вас,
герцоги
и
герцогини.
Pay
close
attention
to
what
I
say.
Внимательно
слушай,
что
я
говорю.
Just
make
sure
it's
you
own
what
you
touchesses,
Просто
убедись,
что
ты
владеешь
тем,
к
чему
прикасаешься,
Or
you'll
join
us
in
Botany
Bay.
Или
присоединишься
к
нам
в
Ботани-Бэй.
Singing
too-ra-li
oo-ra-li
ad-dy,
Пение
too-ra-li
oo-ra-li
ad-dy,
Singing
too-ra-li
oo-ra-li
ay,
Пою
too-ra-li
oo-ra-li
ay,
Singing
too-ra-li
oo-ra-li
ad-dy,
Пою
too-ra-li
oo-ra-li
ad-dy,
And
I'll
see
you
in
Botany
Bay.
Увидимся
в
Ботани-Бэй.
And
I'll
see
you
in
Botany
Bay.
Увидимся
в
Ботани-Бэй.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rolf Harris
Album
Ideal
date of release
09-10-2009
Attention! Feel free to leave feedback.