Lyrics and translation Rolf Harris - I've Lost My Mummy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Lost My Mummy
Я потерял мамочку
Just
like
the
inside
of
any
big
shop
Прямо
как
в
любом
большом
магазине,
People
were
everywhere
Людей
было
видимо-невидимо,
Suddenly
business
was
brought
to
a
stop
Внезапно
все
дела
остановились,
When
a
terrible
yell
hit
the
air
Когда
ужасный
крик
раздался
в
воздухе.
I've
lost
my
mummy,
a-ha-ha-haaaa
Я
потерял
мамочку,
а-ха-ха-хаааа
I've
lost
my
mummy
Я
потерял
мамочку
I've
lost
my
mummy,
a-ha-ha-haaaa
Я
потерял
мамочку,
а-ха-ха-хаааа
I've
lost
my
mummy!
Я
потерял
мамочку!
Ub,
ub
hup
ub
hup
hup
ub
hup
hup
ub
Уб,
уб
хып
уб
хып
хып
уб
хып
хып
уб
People
all
gathered
to
look
at
the
lad
Люди
собрались
посмотреть
на
мальчугана,
Patted
him
on
the
head
Погладили
его
по
головке.
Where
was
your
mummy,
when
you
saw
her
last?
Где
была
твоя
мама,
когда
ты
видел
ее
в
последний
раз?
Turning
to
her
the
boy
said
Обращаясь
к
ней,
мальчик
сказал:
I've
lost
my
mummy,
a-ha-ha-haaaa
Я
потерял
мамочку,
а-ха-ха-хаааа
I've
lost
my
mummy
Я
потерял
мамочку
I've
lost
my
mummy,
a-ha-ha-haaaa
Я
потерял
мамочку,
а-ха-ха-хаааа
I've
lost
my
mummy!
Я
потерял
мамочку!
Ub,
ub
hup
ub
hup
hup
ub
hup
hup
ub
Уб,
уб
хып
уб
хып
хып
уб
хып
хып
уб
Down
came
the
manager
to
fix
up
the
mess
Спустился
менеджер,
чтобы
разобраться
в
ситуации,
Took
the
small
boy
aside
Отвел
маленького
мальчика
в
сторону.
Come
on
now
lad,
let's
have
your
name
and
address
Ну-ка,
парень,
давай,
скажи
свое
имя
и
адрес.
With
a
lungful
of
air
he
replied
Полной
грудью
воздуха
он
ответил:
I've
lost
my
mummy,
a-ha-ha-haaaa
Я
потерял
мамочку,
а-ха-ха-хаааа
I've
lost
my
mummy
Я
потерял
мамочку
I've
lost
my
mummy,
a-ha-ha-haaaa
Я
потерял
мамочку,
а-ха-ха-хаааа
I've
lost
my
mummy!
Я
потерял
мамочку!
Ub,
ub
hup
ub
hup
hup
ub
hup
hup
ub
Уб,
уб
хып
уб
хып
хып
уб
хып
хып
уб
Well
just
then
his
mother
appeared
on
the
spot
И
тут
его
мама
появилась
на
месте,
Gave
him
a
hefty
whack
Дала
ему
хорошую
взбучку.
That
oughta
teach
you
to
go
and
get
lost!
Вот
тебе
наука
теряться!
And
the
little
boy's
voice
floated
back
И
голос
маленького
мальчика
прозвучал
в
ответ:
I've
found
my
mummy,
a-ha-ha-haaaa
Я
нашел
мамочку,
а-ха-ха-хаааа
I've
found
my
mummy
Я
нашел
мамочку
I've
found
my
mummy,
a-ha-ha-haaaa
Я
нашел
мамочку,
а-ха-ха-хаааа
I've
found
my
mummy!
Я
нашел
мамочку!
No
mummy,
I
don't
wanna
go,
no
mummy
I
don't
wanna,
no
mummy!
Нет,
мамочка,
я
не
хочу
идти,
нет,
мамочка,
я
не
хочу,
нет,
мамочка!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rolf Harris
Attention! Feel free to leave feedback.