Rolf Zuckowski feat. Sasha & Oonagh - Vögelein, Vögelein, tanz mit mir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rolf Zuckowski feat. Sasha & Oonagh - Vögelein, Vögelein, tanz mit mir




Vögelein, Vögelein, tanz mit mir
Птичка, птичка, потанцуй со мной
Das Brautpaar lebe hoch, hoch, hoch
Да здравствует жених и невеста, ура, ура, ура!
Vögelein, Vögelein, tanz mit mir
Птичка, птичка, потанцуй со мной,
Immer noch einmal im Kreis
Еще разок по кругу.
Vögelein, Vögelein, glaube mir
Птичка, птичка, поверь мне,
Bald ist uns beiden ganz heiß
Скоро нам обоим станет жарко.
Lalala, lalala, la, la, la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля, ля, ля
Lalala, lalala, la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля
Lalala, lalala, la, la, la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля, ля, ля
Lalala, lalala, la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля
Vögelein, Vögelein, tanz mit mir
Птичка, птичка, потанцуй со мной,
Immer noch einmal herum
Еще разок вокруг.
Vögelein, Vögelein glaube mir
Птичка, птичка, поверь мне,
Irgendwann fallen wir um
Когда-нибудь мы упадем.
Lalala, lalala, la, la, la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля, ля, ля
Lalala, lalala, la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля
Lalala, lalala, la, la, la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля, ля, ля
Lalala, lalala, la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля
Vögelein, Vögelein, tanz mit mir
Птичка, птичка, потанцуй со мной,
Immer noch einmal ums Nest
Еще разок вокруг гнезда.
Vögelein, Vögelein, glaube mir
Птичка, птичка, поверь мне,
Heute Nacht schlafen wir nicht
Сегодня ночью мы не уснем.
Lalala, lalala, lalala, la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля
Lalala, lalala, la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля
Lalala, lalala, lalala, la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля
Lalala, lalala, la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля
So ein fröhliches Hochzeitsfest
Такой веселый свадебный праздник
Haben wir alle zusammen gefeiert
Мы все вместе отпраздновали.
Singen und tanzen bis in die Nacht
Пели и танцевали до ночи
Und kein Ende finden
И не могли остановиться.
Sogar ich habe mit der Braut getanzt
Даже я танцевал с невестой,
Was der Bräutigam nicht gerade lustig fand
Что жениху не очень понравилось.
Nanana, nanana, na, na, na
На-на-на, на-на-на, на, на, на
Nanana, nanana, na
На-на-на, на-на-на, на
Aber seine gute Laune kam bald wieder zurück
Но его хорошее настроение быстро вернулось,
Und irgendwann nach diesem rauschenden Fest
И когда-то после этого бурного праздника
Fielen wir dann alle in einen tiefen Schlaf
Мы все погрузились в глубокий сон.
Und unsere Geschichte geht weiter
И наша история продолжается.
Gespannt hört das großgewordene Vogelkind
С интересом слушает подросший птенец,
Wie seine Eltern ihm von dieser besonderen Zeit
Как его родители рассказывают ему об этом особенном времени
Vor seiner Geburt erzählen
До его рождения.
Und will natürlich alles ganz genau wissen
И, конечно же, хочет знать все в точности.
Nach der Hochzeit haben wir dein Nest gebaut
После свадьбы мы построили твое гнездо.
Hey, du meinst, ich hab das Nest gebaut
Эй, ты имеешь в виду, я построил гнездо.






Attention! Feel free to leave feedback.