Rolf Zuckowski und seine Freunde - Alle Vögel sind schon da - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rolf Zuckowski und seine Freunde - Alle Vögel sind schon da




Alle Vögel sind schon da,
Все птицы уже здесь,
alle Vögel, alle
Все птицы, все
Welch ein Singen, Musiziern
Что за пение, музицирование
Pfeifen, Zwitschern, Tiriliern!
Свисти, щебечи, тирили!
Frühling will nun einmarschiern
Весна теперь хочет вторгнуться
kommt mit Sang und Schalle.
Приходите с пением и звуком.
Wie sie alle lustig sind,
Как они все забавны,
flink und froh sich regen!
Шустрый и рад дождю!
Amsel, Drossel, Fink und Star
Черный дрозд, черный дрозд, зяблик и скворец
und die ganze Vogelschar
И целая стая птиц
wünschen dir ein frohes Jahr,
Желаю тебе счастливого года,
lauter Heil und Segen.
Громкое спасение и благословение.
Was sie uns verkünden nun,
Что они возвещают нам сейчас,
nehmen wir zu Herzen:
Давайте примем это близко к сердцу:
Wir auch wollen lustig sein,
Мы тоже хотим быть веселыми,
lustig wie die Vögelein,
Веселые, как птички,
hier und dort, feldaus, feldein,
Здесь и там, выход на поле, выход на поле,
singen, springen, scherzen
Петь, прыгать, шутить





Writer(s): Botho Lucas, August Heinrich Hoffmann Von Fallersleben


Attention! Feel free to leave feedback.