Lyrics and translation Rolf Zuckowski - Der Spielmann
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
kein
neuer
Rattenfänger,
Я
не
новый
крысолов,
Sondern
einfach
nur
ein
Sänger,
А
просто
певец,
Der
zu
kleinen
und
zu
großen
Leuten
steht.
Который
поет
для
маленьких
и
больших.
Hab#
manches
Lied
für
Euch
geschrieben,
Я
написал
для
вас
много
песен,
Bin
auf
meiner
Spur
geblieben,
Оставался
верен
своему
пути,
Wenn
der
Weg
auch
dann
und
wann
in
eine
neue
Richtung
geht.
Даже
если
он
иногда
меняет
направление.
Mich
festzuhalten
hätte
keinen
Sinn;
Удерживать
меня
не
имеет
смысла;
Ich
änd're
mich
und
bleibe
wie
ich
bin.
Я
меняюсь
и
остаюсь
таким,
какой
я
есть.
So
wie
ein
Spielmann,
Как
музыкант,
Der
eure
Kinderseelen
weckt.
Который
пробуждает
ваши
детские
души.
So
wie
ein
Spielmann,
Как
музыкант,
Der
in
sich
selbst
das
Kind
entdeckt.
Который
открывает
в
себе
ребенка.
So
wie
ein
Spielmann,
der
mit
euch
lacht,
Как
музыкант,
который
смеется
вместе
с
вами,
Und
mir
euch
weint,
И
плачет
вместе
с
вами,
Bis
ihr
bemerkt,
Пока
вы
не
заметите,
Daß
über
allen
Wolken
doch
die
Sonne
scheint.
Что
над
всеми
облаками
все
же
светит
солнце.
Die
Leute
fragen
immer
wieder
Люди
постоянно
спрашивают
меня
"Wie
entstehen
deine
Lieder?"
"Как
рождаются
твои
песни?"
Dabei
weiß
ich
manchmal
selbst
nicht,
wie
es
geht.
Иногда
я
сам
не
знаю,
как
это
происходит.
Ich
gebe
meinen
Worten
Töne,
Я
облекаю
свои
слова
в
музыку,
Manchmal
schrille,
manchmal
schöne,
Иногда
пронзительную,
иногда
красивую,
Und
bin
glücklich,
И
счастлив,
Wenn
ihr
euch
in
meinen
Träumen
wiederseht.
Когда
вы
видите
себя
в
моих
мечтах.
Ich
möchte
einmal
leise,
einmal
laut
Я
хочу
быть
то
тихим,
то
громким
Mit
meinen
Liedern
unter
eure
Haut.
Проникать
своими
песнями
под
вашу
кожу.
So
wie
ein
Spielmann,
Как
музыкант,
Der
eure
Kinderseelen
weckt.
Который
пробуждает
ваши
детские
души.
So
wie
ein
Spielmann,
Как
музыкант,
Der
in
sich
selbst
das
Kind
entdeckt.
Который
открывает
в
себе
ребенка.
So
wie
ein
Spielmann,
der
mit
euch
lacht,
Как
музыкант,
который
смеется
вместе
с
вами,
Und
mir
euch
weint,
И
плачет
вместе
с
вами,
Bis
ihr
bemerkt,
Пока
вы
не
заметите,
Daß
über
allen
Wolken
doch
die
Sonne
scheint.
Что
над
всеми
облаками
все
же
светит
солнце.
Man
hört
vonmanchen
Redakteuren,
Слышно
от
некоторых
редакторов,
Daß
sie
gerne
freier
wären,
Что
они
хотели
бы
быть
свободнее,
Als
ihr
Sender
es
in
dieser
Zeit
erlaubt.
Чем
позволяет
им
их
канал
в
наше
время.
Denn
auf
der
Jagd
nach
Einschaltquoten
Ведь
в
погоне
за
рейтингами
Wurde
dies
und
das
verboten,
То
и
это
запретили,
Und
so
viele
Illusionen
И
так
много
иллюзий
Hat
man
ihnen
schon
geraubt.
У
них
уже
украли.
Bei
uns
hat
jeder
Sender
sein
Format,
У
нас
у
каждого
канала
свой
формат,
Und
ich
riskier'
dazwischen
den
Spagat.
И
я
рискую
делать
между
ними
шпагат.
So
wie
ein
Spielmann,
Как
музыкант,
Der
eure
Kinderseelen
weckt.
Который
пробуждает
ваши
детские
души.
So
wie
ein
Spielmann,
Как
музыкант,
Der
in
sich
selbst
das
Kind
entdeckt.
Который
открывает
в
себе
ребенка.
So
wie
ein
Spielmann,
der
mit
euch
lacht,
Как
музыкант,
который
смеется
вместе
с
вами,
Und
mir
euch
weint,
И
плачет
вместе
с
вами,
Bis
ihr
bemerkt,
Пока
вы
не
заметите,
Daß
über
allen
Wolken
doch
die
Sonne
scheint.
Что
над
всеми
облаками
все
же
светит
солнце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rolf Zuckowski
Attention! Feel free to leave feedback.