Rolf Zuckowski - Drachen im Wind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rolf Zuckowski - Drachen im Wind




Drachen im Wind
Змей на ветру
Ich hab dich selbst gebaut, aus Papier ist deine Haut
Я сам тебя построил, из бумаги твоя кожа
Flieg, flieg, flieg, Drachen im Wind (Drachen im Wind)
Лети, лети, лети, змей на ветру (змей на ветру)
Ich will dich steigen seh'n, du sollst hoch am Himmel steh'n
Хочу видеть, как ты поднимаешься, ты должен парить высоко в небе
Flieg, flieg, flieg, Drachen im Wind
Лети, лети, лети, змей на ветру
Ich seh dir hinterher (hinterher)
Я смотрю тебе вслед (тебе вслед)
Und fühle mich so schwer (mich so schwer)
И чувствую себя таким тяжелым (себя таким тяжелым)
Ich wär so gern wie du
Я бы хотел быть как ты
Aber ich seh dir nur von unten zu
Но я могу смотреть на тебя только снизу
Gleite wie die Vögel, die deine Freunde sind
Пари, как птицы, которые твои друзья
Spiele mit den Wolken, buntes Himmelskind (buntes Himmelskind)
Играй с облаками, пестрое дитя небес (пестрое дитя небес)
Ich lass dich höher steigen hinauf ins Sonnenlicht
Я пускаю тебя выше, вверх к солнечному свету
Dir die Freiheit geben kann ich leider nicht (Drachen im Wind)
Дать тебе свободу, к сожалению, не могу (змей на ветру)
Du lässt mich nicht im Stich und ich vertrau auf dich
Ты не подведешь меня, и я верю в тебя
Flieg, flieg, flieg, Drachen im Wind (Drachen im Wind)
Лети, лети, лети, змей на ветру (змей на ветру)
Da, wo dich jeder sieht, singst du dein eignes Lied
Там, где тебя все видят, ты поешь свою собственную песню
Flieg, flieg, flieg, Drachen im Wind
Лети, лети, лети, змей на ветру
Ich seh dir hinterher (hinterher)
Я смотрю тебе вслед (тебе вслед)
Und fühle mich so schwer (mich so schwer)
И чувствую себя таким тяжелым (себя таким тяжелым)
Ich wär so gern wie du
Я бы хотел быть как ты
Aber ich seh dir nur von unten zu
Но я могу смотреть на тебя только снизу
Gleite wie die Vögel, die deine Freunde sind
Пари, как птицы, которые твои друзья
Spiele mit den Wolken, buntes Himmelskind (buntes Himmelskind)
Играй с облаками, пестрое дитя небес (пестрое дитя небес)
Ich lass dich höher steigen hinauf ins Sonnenlicht
Я пускаю тебя выше, вверх к солнечному свету
Dir die Freiheit geben kann ich leider nicht (Drachen im Wind)
Дать тебе свободу, к сожалению, не могу (змей на ветру)
Flieg, flieg, flieg, Drachen im Wind
Лети, лети, лети, змей на ветру
Flieg, flieg, flieg, Drachen im Wind
Лети, лети, лети, змей на ветру
Gleite wie die Vögel, die deine Freunde sind
Пари, как птицы, которые твои друзья
Spiele mit den Wolken, buntes Himmelskind (buntes Himmelskind)
Играй с облаками, пестрое дитя небес (пестрое дитя небес)
Ich lass dich höher steigen hinauf ins Sonnenlicht
Я пускаю тебя выше, вверх к солнечному свету
Dir die Freiheit geben kann ich leider nicht (Drachen im Wind)
Дать тебе свободу, к сожалению, не могу (змей на ветру)
(Drachen im Wind)
(Змей на ветру)
Drachen im Wind
Змей на ветру





Writer(s): Rolf Zuckowski


Attention! Feel free to leave feedback.