Lyrics and translation Rolf Zuckowski und seine Freunde - Es geht eine helle Flöte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
geht
eine
helle
Flöte,
Идет
яркая
флейта,
Der
Frühling
ist
über
dem
Land.
Весна
над
страной.
Birken
horchen
auf
die
Weise,
Березы
на
пути,
Birken
und
die
tanzen
leise.
Березы
и
те
тихо
танцуют.
Es
geht
eine
helle
Flöte,
Идет
яркая
флейта,
Der
Frühling
ist
über
dem
Land.
Весна
над
страной.
Es
geht
eine
helle
Flöte,
Идет
яркая
флейта,
Der
Frühling
ist
über
dem
Land.
Весна
над
страной.
Warten
da
drei
rote
Buchen,
Ждать
там
три
красные
книги,
Wollen
auch
den
Tanz
versuchen.
Тоже
хотят
попробовать
танец.
Es
geht
eine
helle
Flöte,
Идет
яркая
флейта,
Der
Frühling
ist
über
dem
Land.
Весна
над
страной.
Es
geht
eine
helle
Flöte,
Идет
яркая
флейта,
Der
Frühling
ist
über
dem
Land.
Весна
над
страной.
Und
der
Bach,
der
hört
das
Singen,
И
ручей,
который
слышит
пение,
Wild
und
polternd
muß
er
springen.
Дико
и
отчаянно
он
должен
прыгать.
Es
geht
eine
helle
Flöte,
Идет
яркая
флейта,
Der
Frühling
ist
über
dem
Land.
Весна
над
страной.
Es
geht
eine
helle
Flöte,
Идет
яркая
флейта,
Der
Sommer
ist
über
dem
Land.
Лето
над
страной.
Tausend
Halme
zitternd
stehen,
Тысяча
стеблей
трепетно
стоят,
Hören
sie
die
Flöte
gehen.
Слушайте
флейту
идти.
Es
geht
eine
helle
Flöte,
Идет
яркая
флейта,
Der
Sommer
ist
über
dem
Land.
Лето
над
страной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): hans baumann
Attention! Feel free to leave feedback.