Rolf Zuckowski und seine Freunde - Fröhliche Weihnacht überall - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rolf Zuckowski und seine Freunde - Fröhliche Weihnacht überall




Fröhliche Weihnacht überall
Веселое Рождество повсюду
Fröhliche Weihnacht überall
Веселое Рождество повсюду,
Tönet durch die Lüfte, froher Schall
Разносится по воздуху радостный звук.
Fröhliche Weihnacht überall
Веселое Рождество повсюду,
Tönet durch die Lüfte, froher Schall
Разносится по воздуху радостный звук.
Weihnachtslied, Weihnachtsbaum
Рождественская песня, рождественская елка,
Weihnachtsduft in jedem Raum
Рождественский аромат в каждой комнате.
Fröhliche Weihnacht überall
Веселое Рождество повсюду,
Tönet durch die Lüfte, froher Schall
Разносится по воздуху радостный звук.
Überall, überall
Повсюду, повсюду.
Da sind viele, die das Weihnachtsfest nicht feiern
Есть много тех, кто не празднует Рождество
So wie wir
Так же, как мы.
Woran immer ihr auch glauben mögt
Во что бы вы ни верили,
Seid uns willkommen hier
Добро пожаловать сюда.
Da sind viele, die tun irgendwo heut Abend ihre Pflicht
Есть много тех, кто сегодня вечером где-то выполняет свой долг.
Seid euch sicher
Будьте уверены,
Grad in dieser Nacht
Именно этой ночью
Vergessen wir euch nicht
Мы не забываем о вас.
Wir singen darum gleich
Поэтому мы споем сейчас
Das Lied nochmal für euch
Эту песню еще раз для вас.
Fröhliche Weihnacht überall
Веселое Рождество повсюду,
Tönet durch die Lüfte froher Schall
Разносится по воздуху радостный звук.
Weihnachtslied Weihnachtsbaum
Рождественская песня, рождественская елка,
Weihnachtsduft in jedem Raum
Рождественский аромат в каждой комнате.
Fröhliche Weihnacht überall
Веселое Рождество повсюду,
Tönet durch die Lüfte, froher Schall
Разносится по воздуху радостный звук.
Überall, überall
Повсюду, повсюду.
Da war'n zwei, die wussten einfach nicht wohin
Были двое, которые просто не знали, куда идти
In ihrer Stadt
В своем городе.
Da war einer, der den beiden seine Tür geöffnet hat
Был один, кто открыл им свою дверь.
Und wenn manchem heute dieses Fest
И если кому-то сегодня этот праздник
Das Herz nicht leichter macht
Не облегчает сердце,
Hat Maria doch für alle
Мария все же для всех
Ihren Sohn zur Welt gebracht
Принесла в мир своего Сына.





Writer(s): Traditional


Attention! Feel free to leave feedback.