Lyrics and translation Rolf Zuckowski - Glücklich sein
Ich
möchte
mal
wieder
Я
бы
хотел
еще
раз
So
richtig
glücklich
sein
Быть
по-настоящему
счастливым
Auf
Wolken
schweben,
leichter
leben
Парить
в
облаках,
жить
легче
Und
mich
auf
den
Morgen
freuen
И
с
нетерпением
жду
утра
Ich
möchte
mal
wieder
Я
хочу
снова
Mein
eigenes
kleines
Glück
обрести
свое
собственное
маленькое
счастье
Verlang'
nicht
viel
Не
требуй
многого
Will
einfach
nur
mein
leichtes
Herz
zurück
Просто
хочу
вернуть
свое
легкое
сердце
Komm
flieg
nochmal,
ich
folge
dir
Давай
полетим
еще
раз,
я
последую
за
тобой
Zeig
mir
die
Blumenwiesen
Покажи
мне
цветочные
поляны
Im
warmen
Sommerwind
На
теплом
летнем
ветру
Ich
lass'
die
Sorgen
hinter
mir
Я
оставляю
все
заботы
позади
Und
werd'
noch
einmal
tanzen
И
я
буду
танцевать
еще
раз,
Und
singen
wie
ein
Kind
И
петь,
как
ребенок,
Ich
möchte
mal
wieder
Я
бы
хотел
еще
раз
So
richtig
glücklich
sein
Быть
по-настоящему
счастливым
Auf
Wolken
schweben,
leichter
leben
Парить
в
облаках,
жить
легче
Und
mich
auf
den
Morgen
freuen
И
с
нетерпением
жду
утра
Ich
möchte
mal
wieder
Я
хочу
снова
Mein
eigenes
kleines
Glück
обрести
свое
собственное
маленькое
счастье
Verlang'
nicht
viel
Не
требуй
многого
Will
einfach
nur
mein
leichtes
Herz
zurück
Просто
хочу
вернуть
свое
легкое
сердце
Komm
flieg
nochmal
ins
Herz
hinein
Приходи,
лети
снова
в
сердце,
Lass
mich
die
Liebe
spüren,
die
keine
Fragen
stellt
Позволь
мне
почувствовать
любовь,
которая
не
задает
вопросов
Lass
mich
nochmal
geborgen
sein
Позволь
мне
снова
быть
в
безопасности
Mit
Nächten
voller
Träume
С
ночами,
полными
мечтаний,
Von
einer
schönen
Welt
Из
прекрасного
мира
Ich
möchte
mal
wieder
Я
бы
хотел
еще
раз
So
richtig
glücklich
sein
Быть
по-настоящему
счастливым
Auf
Wolken
schweben,
leichter
leben
Парить
в
облаках,
жить
легче
Und
mich
auf
den
Morgen
freuen
И
с
нетерпением
жду
утра
Ich
möchte
mal
wieder
Я
хочу
снова
Mein
eigenes
kleines
Glück
обрести
свое
собственное
маленькое
счастье
Verlang'
nicht
viel
Не
требуй
многого
Will
einfach
nur
mein
leichtes
Herz
zurück
Просто
хочу
вернуть
свое
легкое
сердце
Mein
leichtes
Herz,
dass
mich
bewegt
Мое
легкое
сердце,
которое
меня
трогает
Und
frei
von
Zweifeln
in
mir
schlägt
И,
свободный
от
сомнений,
бьющих
в
меня,
Ich
möchte
mal
wieder
Я
хочу
снова
Mein
eigenes
kleines
Glück
обрести
свое
собственное
маленькое
счастье
Verlang'
nicht
viel
Не
требуй
многого
Will
einfach
nur
mein
leichtes
Herz
zurück
Просто
хочу
вернуть
свое
легкое
сердце
Verlang'
nicht
viel
Не
требуй
многого
Will
einfach
nur
mein
leichtes
Herz
zurück
Просто
хочу
вернуть
свое
легкое
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Reber
Attention! Feel free to leave feedback.