Lyrics and translation Rolf Zuckowski - Hab ich mal Angst
Hab
ich
mal
Angst,
verstecke
Я
когда-нибудь
боялся
спрятаться
Ich
mich
unter
der
Decke
Я
лежу
под
одеялом
Hab
ich
mal
Angst,
verstecke
Я
когда-нибудь
боялся
спрятаться
Ich
mich
unter
der
Decke
Я
лежу
под
одеялом
Die
Decke
wird
ein
Nebel
Потолок
превратится
в
туман
Und
meine
Hand
ein
Säbel
И
в
моей
руке
сабля
Und
aus
der
Angst
mach
ich
И
от
страха
я
делаю
Pommes
Frites,
und
zwar
für
mich
Картофель
фри,
и
для
меня
Hab
ich
mal
Angst,
verstecke
Я
когда-нибудь
боялся
спрятаться
Ich
mich
unter
der
Decke
Я
лежу
под
одеялом
Hab
ich
mal
Angst,
verstecke
Я
когда-нибудь
боялся
спрятаться
Ich
mich
unter
der
Decke
Я
лежу
под
одеялом
Die
Decke
wird
ein
Häuschen
Одеяло
превратится
в
домик
Und
ich
ein
kleines
Mäuschen
И
я
маленькая
мышка
Und
aus
der
Angst
wird
schnell
И
от
страха
быстро
становится
Ein
warmes
Mausefell
Теплая
мышиная
шкура
Hab
ich
mal
Angst,
verstecke
Я
когда-нибудь
боялся
спрятаться
Ich
mich
unter
der
Decke
Я
лежу
под
одеялом
Hab
ich
mal
Angst,
verstecke
Я
когда-нибудь
боялся
спрятаться
Ich
mich
unter
der
Decke
Я
лежу
под
одеялом
Die
Decke
wird
′ne
Hose
Потолок
будет
'ne
Hose
Und
ich
bin
ein
Matrose
И
я
моряк
Und
steck
die
Angst
ganz
klein
И
держи
страх
совсем
маленьким
In
meine
Tasche
rein
В
мою
сумку
Hab
ich
mal
Angst,
verstecke
Я
когда-нибудь
боялся
спрятаться
Ich
mich
unter
der
Decke
Я
лежу
под
одеялом
Hab
ich
mal
Angst,
verstecke
Я
когда-нибудь
боялся
спрятаться
Ich
mich
unter
der
Decke
Я
лежу
под
одеялом
Die
Decke
wird
'ne
Wiese
Потолок
будет
'ne
Луг
Und
ich
ein
großer
Riese
И
я
большой
гигант
Muss
lieb
und
leise
sein
Должен
быть
милым
и
тихим
Denn
meine
Angst
schläft
ein
Потому
что
мой
страх
засыпает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Linard Bardill
Attention! Feel free to leave feedback.