Lyrics and translation Rolf Zuckowski - Das Dunkel und ich
Wohin
führt
der
dunkle
Tunnel
Куда
ведет
темный
туннель
Ich
mag
kaum
hinein
sehen
Я
едва
могу
смотреть
в
него
Dieser
Weg
ist
nur
für
mich
und
ich
soll
ganz
allein
gehen
Этот
путь
только
для
меня,
и
я
должен
идти
в
полном
одиночестве
Nur
noch
das
dunkel
Только
темень
Draußen
wo
der
Tunnel
endet
Снаружи,
где
заканчивается
туннель
Soll
ein
neues
Licht
sein
Пусть
будет
Новый
Свет
Wie
das
geht
verstehe
ich
nicht
Как
это
сделать,
я
не
понимаю
Denn
dieses
Licht
soll
ich
sein
Ибо
этот
свет
я
должен
быть
Nur
noch
das
dunkel
Только
темень
Muss
meinen
weg
alleine
gehen
Должен
идти
своим
путем
один
Soll
ganz
auf
eigenen
Beinen
stehen
Должен
стоять
на
собственных
ногах
Will
diese
Angst
in
mir
verlieren
Хочет
потерять
этот
страх
во
мне
Darf
so
viel
neues
ausprobieren
Может
попробовать
так
много
нового
Was
für
'ne
reise
Что
для
'ne
путешествие
Meine
ganz
eigene
Reise
Мое
собственное
путешествие
Was
für
ne
Reise
alleine
Что
за
путешествие
в
одиночку
Achtung,
ich
komme
Внимание,
я
иду
Ich
kann
mich
kaum
noch
fühlen
Я
почти
не
чувствую
себя
Als
löse
ich
mich
auf
Как
будто
я
растворяюсь
Ich
bin
ein
Teil
des
Himmels
Я-часть
неба
Ich,
ich
bin
das
Licht
Я,
Я
свет
Jetzt
bin
ich
Tag
Теперь
я
день
Muss
meinen
weg
alleine
gehen
Должен
идти
своим
путем
один
Soll
ganz
auf
eigenen
Beinen
stehen
Должен
стоять
на
собственных
ногах
Will
diese
Angst
in
mir
verlieren
Хочет
потерять
этот
страх
во
мне
Darf
so
viel
neues
ausprobieren
Может
попробовать
так
много
нового
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hans Niehaus
Attention! Feel free to leave feedback.