Lyrics and translation Rolf Zuckowski - Du brauchst ein Lied
Du
machst
die
Augen
auf
Ты
открываешь
глаза
Und
hast
das
Licht
der
Welt
erblickt
И
увидел
свет
мира
Du
lebst
auf
diesem
Stern
Ты
живешь
на
этой
звезде
Von
nun
an
gibt
es
kein
Zurück
С
этого
момента
нет
возврата
Mit
jedem
neuen
Tag
С
каждым
новым
днем
Lernst
du
ein
bisschen
mehr
dazu
Вы
узнаете
немного
больше
об
этом
Siehst
Licht
und
Dunkelheit
Видеть
свет
и
тьму
Und
kommst
noch
lange
nicht
zur
Ruh
И
еще
долго
не
придет
в
себя.
Du
brauchst
ein
Lied,
das
dich
begleitet
Вам
нужна
песня,
которая
сопровождает
вас
Und
ein
Herz,
das
für
dich
schlägt
И
сердце,
которое
бьется
за
тебя
Brauchst
ein
Feuer,
das
dich
leitet
Нужен
огонь,
который
направляет
вас
Und
ein
Wort,
das
dich
bewegt
И
слово,
которое
движет
вами
Du
brauchst
ein
Lied,
das
dich
begleitet
Вам
нужна
песня,
которая
сопровождает
вас
Und
ein
Licht
in
dunkler
Nacht
И
свет
в
темной
ночи
Und
am
Himmel
einen
Stern
И
на
небе
звезда
Der
über
deine
Träume
wacht
Который
бодрствует
над
твоими
мечтами
Aus
manchem
tiefen
Tal
Из
какой-то
глубокой
долины
Willst
du
hinauf
ans
helle
Licht
Хочешь
ли
ты
подняться
к
яркому
свету
Und
auf
dem
höchsten
Berg
И
на
самой
высокой
горе
Erstarrt
vor
Kälte
dein
Gesicht.
Застывшее
от
холода
лицо.
Du
fährst
hinaus
ans
Meer
Ты
выходишь
на
море
Und
willst
die
Wellen
tanzen
sehen
И
хочу
видеть,
как
танцуют
волны
Und
manches
stolze
Schiff
И
какой-то
гордый
корабль
Siehst
du
im
Sturm
zu
Grunde
gehen
Ты
видишь,
как
рушится
шторм
Du
brauchst
ein
Lied,
das
dich
begleitet
Вам
нужна
песня,
которая
сопровождает
вас
Und
ein
Herz,
das
für
dich
schlägt
И
сердце,
которое
бьется
за
тебя
Brauchst
ein
Feuer,
das
dich
leitet
Нужен
огонь,
который
направляет
вас
Und
ein
Wort,
das
dich
bewegt
И
слово,
которое
движет
вами
Du
brauchst
ein
Lied,
das
dich
begleitet
Вам
нужна
песня,
которая
сопровождает
вас
Und
ein
Licht
in
dunkler
Nacht
И
свет
в
темной
ночи
Und
am
Himmel
einen
Stern
И
на
небе
звезда
Der
über
deine
Träume
wacht
Который
бодрствует
над
твоими
мечтами
Dann
hast
du
selbst
ein
Kind
Тогда
у
тебя
самого
будет
ребенок
Und
willst
ihm
manches
Leid
ersparen
И
хотите
избавить
его
от
некоторых
страданий
Doch
einmal
kommt
der
Tag,
Но
однажды
настанет
день,
Wo
es
sich
selbst
nur
helfen
kann
Где
он
может
помочь
себе
только
Dann
geht
es
seinen
Weg
Тогда
он
идет
своим
путем
Denkt
dann
und
wann
an
dich
zurück
Подумайте
тогда
и
когда
вы
вернетесь
Und
braucht,
genau
wie
du
И
нуждается,
как
и
вы
Ein
bisschen
Mut,
ein
bisschen
Glück
Немного
мужества,
немного
удачи
Du
brauchst
ein
Lied,
das
dich
begleitet
Вам
нужна
песня,
которая
сопровождает
вас
Und
ein
Herz,
das
für
dich
schlägt
И
сердце,
которое
бьется
за
тебя
Brauchst
ein
Feuer,
das
dich
leitet
Нужен
огонь,
который
направляет
вас
Und
ein
Wort,
das
dich
bewegt
И
слово,
которое
движет
вами
Du
brauchst
ein
Lied,
das
dich
begleitet
Вам
нужна
песня,
которая
сопровождает
вас
Und
ein
Licht
in
dunkler
Nacht
И
свет
в
темной
ночи
Und
am
Himmel
einen
Stern
И
на
небе
звезда
Der
über
deine
Träume
wacht
Который
бодрствует
над
твоими
мечтами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): rolf zuckowski
Attention! Feel free to leave feedback.