Lyrics and translation Rolf Zuckowski - Ein Vogel wollte Hochzeit machen - 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein Vogel wollte Hochzeit machen - 2
Птица хотела жениться - 2
Als
er
sich
eines
Tages
auf
einem
Baum
ausruhte
Однажды,
отдыхая
на
дереве,
Begann
er
laut
und
schön
zu
singen
Он
начал
петь
громко
и
красиво,
Denn
er
wusste
von
seinen
Eltern
Ведь
он
знал
от
своих
родителей,
Dass
Vogelweibchen
von
schönem
Gesang
angelockt
werden
Что
самок
птиц
привлекает
красивое
пение.
Ein
Vogel
wollte
Hochzeit
machen
Птица
хотела
жениться,
Das
war
die
Geschichte
Вот
такая
история,
Fidera-la-la,
fidera-la-la
Фидера-ла-ла,
фидера-ла-ла
Fidera-la-la-la-la
Фидера-ла-ла-ла-ла
Und
fragt
ihr
mich,
was
nun
geschieht
И
если
ты
спросишь
меня,
что
случилось
потом,
Hört
zu,
was
ich
berichte
Послушай,
что
я
расскажу,
Fidera-la-la,
fidera-la-la
Фидера-ла-ла,
фидера-ла-ла
Fidera-la-la-la-la
Фидера-ла-ла-ла-ла
Ob
groß,
ob
klein,
auf
dieser
Welt
Большой
или
маленький,
в
этом
мире,
Ist
niemand
gern
alleine
Никто
не
любит
быть
один,
Fidera-la-la,
fidera-la-la
Фидера-ла-ла,
фидера-ла-ла
Fidera-la-la-la-la
Фидера-ла-ла-ла-ла
Was
macht
ein
Vogel,
der
allein
ist
Что
делает
птица,
когда
она
одна?
Wisst
ihr,
was
ich
meine?
Ты
понимаешь,
о
чем
я?
Fidera-la-la,
fidera-la-la
Фидера-ла-ла,
фидера-ла-ла
Fidera-la-la-la-la
Фидера-ла-ла-ла-ла
Er
sucht
sich
einen
Platz
im
Baum
Она
находит
себе
место
на
дереве
Und
singt
die
schönsten
Lieder
И
поет
самые
красивые
песни,
Fidera-la-la,
fidera-la-la
Фидера-ла-ла,
фидера-ла-ла
Fidera-la-la-la-la
Фидера-ла-ла-ла-ла
Und
wenn
er
Glück
hat,
setzt
sich
bald
И
если
ей
повезет,
то
скоро
Ein
Weibchen
zu
ihm
nieder
К
нему
подсядет
самочка.
Fidera-la-la,
fidera-la-la
Фидера-ла-ла,
фидера-ла-ла
Fidera-la-la-la-la
Фидера-ла-ла-ла-ла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.