Lyrics and translation Rolf Zuckowski - Oma liebt Opapa
Opa
steht
um
sechs
Uhr
in
der
Frühe
auf
Дедушка
встает
в
шесть
утра
Deckt
den
Frühstückstisch
so
richtig
nett
Накрывает
стол
для
завтрака
так
приятно
Stellt
den
Kaffeefilter
auf
die
Kanne
drauf
Ставит
кофейный
фильтр
на
кувшин
на
нем
Und
hüpft
zum
Kuscheln
schnell
in
Omas
Bett
И
прыгает,
чтобы
обниматься
быстро
в
бабушкиной
кровати
Oma
liebt
Opapa
Бабушка
любит
Opapa
Sie
sind
ein
verliebtes
Paar
Вы
влюбленная
пара
Opa
liebt
Omama
Дедушка
любит
Omama
Ganz
genau
wie's
früher
war
Точно
так
же,
как
это
было
раньше
Oma
liebt
Opapa
Бабушка
любит
Opapa
Sie
sind
ein
verliebtes
Paar
Вы
влюбленная
пара
Opa
liebt
Omama
Дедушка
любит
Omama
Immer
noch,
ja
По-прежнему,
да
Oma
hört
den
ganzen
Morgen
Radio
Бабушка
все
утро
слушает
радио
Opa
drückt
verzweifelt
auf
den
Knopf
Дедушка
отчаянно
нажимает
на
кнопку
Er
genießt
die
Ruhe
und
ist
wieder
froh
Он
наслаждается
покоем
и
снова
рад
Und
sie
setzt
ihren
Walkman
auf
den
Kopf
И
она
кладет
свой
Walkman
на
голову
Oma
liebt
Opapa
Бабушка
любит
Opapa
Opa
spielt
Indianer
mit
dem
Enkelkind
Дедушка
играет
в
индейцев
с
внуком
Oma
kocht
zum
Essen
einen
Fisch
Бабушка
готовит
рыбу
на
ужин
Weil
sie
weiß,
wie
hungrig
ihre
Krieger
sind
Потому
что
она
знает,
как
голодны
ее
воины
Bringt
sie
ihn
in
den
Wigwam
unterm
Tisch
Отведите
его
в
вигвам
под
столом
Oma
liebt
Opapa
Бабушка
любит
Opapa
Abends,
wenn
die
beiden
vor
dem
Spiegel
stehen
Вечером,
когда
они
стоят
перед
зеркалом
Schaun
sie
sich
noch
einmal
glücklich
an
Посмотрите
на
нее
еще
раз
счастливо
Sagen:
"Dieser
Tag
mit
dir
war
wunderschön
Сказать:
"этот
день
с
тобой
был
прекрасен
Und
morgen
fangen
wir
von
vorne
an"
А
завтра
начнем
все
сначала"
Oma
liebt
Opapa
Бабушка
любит
Opapa
Sie
sind
ein
verliebtes
Paar
Вы
влюбленная
пара
Opa
liebt
Omama
Дедушка
любит
Omama
Ganz
genau
wie's
früher
war
Точно
так
же,
как
это
было
раньше
Oma
liebt
Opapa
Бабушка
любит
Opapa
Sie
sind
ein
verliebtes
Paar
Вы
влюбленная
пара
Opa
liebt
Omama
Дедушка
любит
Omama
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rolf Zuckowski
Attention! Feel free to leave feedback.