Lyrics and translation Rolf Zuckowski - Schön, dich wiederzusehn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schön, dich wiederzusehn
Рад тебя снова видеть
Du
bist
als
Vogelbaby
fröhlich
aus
dem
Ei
geschlüpft,
Ты,
словно
птенчик,
радостно
из
яйца
вылупилась,
Bist
wild
wie
Stups,
der
keine
Osterhase,
rumgehüpft,
Резвой,
как
непоседливый
пасхальный
кролик,
скакала,
Das
Lied
vom
Zebrastreifen
war
dein
allererster
Superhit
Песня
про
зебру
была
твоим
самым
первым
суперхитом,
Und
in
der
Weihnachtsbäckerei
sangst
du
am
liebsten
mit.
А
в
рождественской
пекарне
ты
с
удовольствием
подпевала.
Dann
kamen
andre
Jahre,
Потом
настали
другие
годы,
Andre
Freunde,
neues
Glück,
Другие
друзья,
новое
счастье,
Mit
neuen
Liedern
und
Gefühlen,
С
новыми
песнями
и
чувствами,
Aber
jetzt
führt
dich
der
Weg
zurück.
Но
теперь
дорога
привела
тебя
обратно.
Es
ist
schön
dich
wiederzusehn,
Рад
тебя
снова
видеть,
Schön,
dass
wir
uns
noch
immer
verstehn.
Рад,
что
мы
всё
ещё
понимаем
друг
друга.
Schön,
dich
wiederzusehn,
Рад
тебя
снова
видеть,
Kaum
zu
glauben,
wie
schnell
die
Jahre
vergehn.
Не
верится,
как
быстро
летят
года.
Du
hast
selber
ein
Kind,
У
тебя
самой
есть
ребёнок,
Es
gibt
neue
Träume,
die
dir
wichtig
sind.
Появились
новые
мечты,
которые
тебе
важны.
Was
in
deinem
Herzen
vorgeht,
kann
ich
gut
verstehn.
Что
творится
в
твоём
сердце,
я
хорошо
понимаю.
Es
ist
schön
dich
wiederzusehn.
Рад
тебя
снова
видеть.
Du
kennst
noch
heut
von
deinen
Lieblingsliedern
jeden
Ton,
Ты
до
сих
пор
помнишь
каждую
ноту
своих
любимых
песен,
Geht′s
dir
nicht
gut,
dann
denkst
du
immer
noch:
Если
тебе
плохо,
ты
всё
ещё
думаешь:
Ich
schaff
das
schon.
Я
справлюсь.
Und
am
Geburtstag
singst
du
laut:
А
в
день
рождения
ты
громко
поёшь:
Wie
schön,
dass
du
geboren
bist,
Как
хорошо,
что
ты
родилась,
Denn
du
weißt
mehr
als
je
zuvor,
was
Kindern
wichtig
ist.
Ведь
ты
теперь
лучше,
чем
когда-либо,
знаешь,
что
важно
для
детей.
Du
kennst
das
Glück,
das
nun
auf
einmal
Ты
знаешь
это
счастье,
которое
теперь
Einen
Namen
trägt,
Носит
имя,
Es
fühlt
sich
wohl
auf
deinem
Arm
Ему
хорошо
на
твоих
руках,
Und
spürt
die
Freude,
die
dein
Herz
bewegt.
И
оно
чувствует
радость,
которая
переполняет
твоё
сердце.
Es
ist
schön
dich
wiederzusehn,
Рад
тебя
снова
видеть,
Schön,
dass
wir
uns
noch
immer
verstehn.
Рад,
что
мы
всё
ещё
понимаем
друг
друга.
Schön,
dich
wiederzusehn,
Рад
тебя
снова
видеть,
Kaum
zu
glauben,
wie
schnell
die
Jahre
vergehn.
Не
верится,
как
быстро
летят
года.
Du
hast
selber
ein
Kind,
У
тебя
самой
есть
ребёнок,
Es
gibt
neue
Träume,
die
dir
wichtig
sind.
Появились
новые
мечты,
которые
тебе
важны.
Was
in
deinem
Herzen
vorgeht,
kann
ich
gut
verstehn.
Что
творится
в
твоём
сердце,
я
хорошо
понимаю.
Es
ist
schön
dich
wiederzusehn.
Рад
тебя
снова
видеть.
Schön
dich
wiederzusehn,
Рад
тебя
снова
видеть,
Schön,
dass
wir
uns
noch
immer
verstehn.
Рад,
что
мы
всё
ещё
понимаем
друг
друга.
Kaum
zu
glauben,
wie
schnell
die
Jahre
vergehn
Не
верится,
как
быстро
летят
года.
Du
hast
selber
ein
Kind,
У
тебя
самой
есть
ребёнок,
Es
gibt
neue
Träume,
die
dir
wichtig
sind.
Появились
новые
мечты,
которые
тебе
важны.
Was
in
deinem
Herzen
vorgeht,
kann
ich
gut
verstehn.
Что
творится
в
твоём
сердце,
я
хорошо
понимаю.
Es
ist
schön
dich
wiederzusehn.
Рад
тебя
снова
видеть.
Schön,
dich
wiederzusehn
Рад
тебя
снова
видеть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rolf Zuckowski
Attention! Feel free to leave feedback.