Lyrics and translation Roll Deep - People Don't Know (feat. Donae'O)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People Don't Know (feat. Donae'O)
Люди не знают (при уч. Donae'O)
Oohooh
ooooh
ooh
oohooh
oohooh
Оу-оу-оу,
оу,
оу-оу-оу,
оу-оу-оу
Do
it
how
we
do
it,
(how
we
do
it
how
we
flow)
Делаем
это
как
мы,
(как
мы
делаем,
как
мы
читаем)
Eski
Boi!
Парень
из
Ист-Энда!
Confident
with
the
flow!
Уверен
в
своем
флоу!
I'm
coming
from
a
place
where
nobody
obeys
the
law,
Я
из
тех
мест,
милая,
где
закон
никто
не
соблюдает,
Street
law
aint
the
same
as
real
police
laws,
Уличные
законы
не
совпадают
с
законами
полиции,
пойми,
I
wanna
know
what
you're
stopping
me
for,
really.
Я
хочу
знать,
за
что
вы
меня
останавливаете,
серьезно.
It
aint
'cos
I've
run
out
of
tax,
search
the
car,
Это
не
из-за
просроченного
налога,
обыщите
машину,
U
won't
find
what
you're
looking
for,
Вы
не
найдете
то,
что
ищете,
I
ain't
got
drugs
and
I
aint
got
a
gat
in
my
car,
У
меня
нет
наркотиков
и
нет
ствола
в
машине,
There's
a
baseball
bat
in
my
car,
В
машине
есть
бейсбольная
бита,
But
I
use
that
to
play
baseball
or
I
play
rounders,
Но
я
использую
ее,
чтобы
играть
в
бейсбол
или
лапту,
Who
made
guns,
you
are
the
founders,
Кто
создал
оружие?
Вы
- основатели,
The
level
of
gun
crime
is
going
bonkers,
Уровень
преступлений
с
применением
оружия
зашкаливает,
The
ammount
of
drugs
on
the
street
is
beyond
us,
Количество
наркотиков
на
улице
выходит
за
рамки,
Them
politicians
blame
us,
Эти
политики
обвиняют
нас,
Them
politicians,
they
don't
like
us,
Эти
политики,
они
нас
не
любят,
They
wanna
see
us
self
destruct,
but,
Они
хотят
видеть
наше
саморазрушение,
но,
Some
of
us
are
too
smart
to
be
taken
apart,
Некоторые
из
нас
слишком
умны,
чтобы
нас
разделить,
And
the
strength,
light
blinks,
И
сила,
свет
мерцает,
There's
a
fire
in
my
heart
listen
up,
'cos...
В
моем
сердце
горит
огонь,
слушай,
потому
что...
Chorus:
(x2)
Припев:
(x2)
5-0's
acting
like
people
don't
know,
Мусора
ведут
себя
так,
будто
люди
не
знают,
The
governments
acting
like
people
don't
know,
Правительство
ведет
себя
так,
будто
люди
не
знают,
To
me
it
seems
like
they
don't
know,
Мне
кажется,
они
не
знают,
Where
we're
coming
from
Откуда
мы
родом
See
I
knew
a
girl
back
in
the
day,
Видишь
ли,
я
знал
одну
девушку
когда-то,
Never
had
a
penny
to
her
name,
У
нее
никогда
не
было
ни
гроша,
Almost
worked
two
jobs,
just
to
raise
her
kids,
Работала
почти
на
двух
работах,
чтобы
вырастить
своих
детей,
See
the
house
that
she
was
living
at,
Видишь
ли,
дом,
в
котором
она
жила,
See
it
wasn't
that
appropriate,
Видишь
ли,
он
был
не
очень
подходящим,
To
cut
a
long
story
short,
Короче
говоря,
They
took
her
kids
away...
Они
забрали
у
нее
детей...
Oh
what
a
shame
Какой
позор
I'm
a
coming
up,
Я
поднимаюсь,
Menace
to
society,
Угроза
обществу,
Me,
PI-Double
from
the
lost
society,
Я,
PI-Double
из
потерянного
общества,
No
morals,
let
alone
priorities,
Нет
морали,
не
говоря
уже
о
приоритетах,
Mad
brother,
he
pays
the
largest
majority,
Безумный
брат,
он
платит
большую
часть,
It's
my
porogative,
gotta
think
positive,
Это
моя
прерогатива,
нужно
мыслить
позитивно,
Cos
everything
around
me's
negative,
Потому
что
все
вокруг
меня
негативно,
Know
what
I
roll
with,
and
who
I
roll
with,
Знай,
с
кем
я
общаюсь
и
с
кем
я
катаюсь,
You
can
never
live
where
I
live,
Ты
никогда
не
сможешь
жить
там,
где
живу
я,
I'm
lost,
I'm
wearing
a
matrix
top,
Я
потерян,
на
мне
майка
"Матрица",
Politics,
I'm
play
tricks
Политика,
я
играю
в
игры,
Let's
take
it
all
back
to
basics
Давайте
вернемся
к
основам,
No
mortgage,
just
a
few
bricks
and
mortar
Нет
ипотеки,
только
несколько
кирпичей
и
раствор,
I
still
keep
my
head
above
the
water,
Я
все
еще
держу
голову
над
водой,
Drowned
if
I
was
a
half
foot
shorter,
Утонул
бы,
будь
я
на
полфута
ниже,
So
let
me
tell
you
where
I'm
coming
from,
Так
что
позволь
мне
рассказать
тебе,
откуда
я
родом,
Where
the
boogie
man's
the
only
man
I'm
running
from.
Откуда
бугимен
- единственный,
от
кого
я
бегу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.