Lyrics and translation Roll Deep - Picture Perfect (Dave Silcox & Matt Nash Remix Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Picture Perfect (Dave Silcox & Matt Nash Remix Radio Edit)
Идеальный кадр (радио-версия ремикса от Dave Silcox & Matt Nash)
J,
see
it
looks
like
a
snap
shot
moment
sharing
Вижу,
это
похоже
на
мгновенный
снимок,
детка,
давай
им
поделимся
Zoom
in
see
the
pixels
clearly
Увеличь,
чтобы
пиксели
стали
видны
Its
one
if
those
nights
to
remember
Это
одна
из
тех
ночей,
которые
стоит
запомнить
Hence
I′ll
be
back
in
November
Поэтому
я
вернусь
сюда
в
ноябре
My
heads
gone
i'm
back
in
the
center
У
меня
голова
кругом,
я
снова
в
центре
событий
Been
on
a
wild
one
from
the
time
i
entered
С
самого
начала
у
меня
был
дикий
отрыв
Facts,
No
exit,
ill
be
the
last,
im
back
in
the
entrance
Факт:
никакого
выхода,
я
буду
последним,
я
снова
у
входа
Ye
i
can
feel
it,
this
could
be
the
best
night
of
our
lifes
(cause
were
lighting
up
the
sky
tonight)
Да,
я
чувствую,
это
может
быть
лучшей
ночью
в
нашей
жизни
(ведь
мы
зажигаем
небо
сегодня)
So
get
your
camera
its
a
picture
perfect
moment
tonight
Так
что
доставай
камеру,
это
идеальный
момент
для
снимка
So
what
you
waiting
for
just
move
youre
body
Чего
же
ты
ждешь,
просто
двигай
своим
телом
Now
show
me
whats
in
store
cause
im
feeling
naughty
Покажи
мне,
что
у
тебя
есть,
потому
что
я
чувствую
себя
дерзко
Lets
sing
it
ooo,
lets
sing
it
ooo
Давай
споем
о-о-о,
давай
споем
о-о-о
Cause
its
picture
perfect
Ведь
это
идеальный
кадр
Yeah!,
Ive
had
a
hard
week
now
im
ready
for
a
party
Да!
У
меня
была
тяжелая
неделя,
теперь
я
готов
к
вечеринке
I
just
wanna
do
a
duggy
with
a
swartie
Я
просто
хочу
потанцевать
с
красоткой
I
aint
ready
for
a
wife,
I
just
wanna
have
a
night
out
babes
i
aint
looking
for
a
bunny(NO)
Я
не
готов
к
жене,
я
просто
хочу
потусить
сегодня,
детка,
я
не
ищу
зайку
(НЕТ)
Dont
worry
everything′s
on
me
Не
волнуйся,
все
за
мой
счет
Cause
im
in
a
good
mood
but
i
get
a
little
nasty
Потому
что
у
меня
хорошее
настроение,
но
я
могу
быть
немного
грубым
But
right
now
im
just
happy
im
alive,
say
cheese
for
the
camera
and
smile
for
the
lighties
Но
сейчас
я
просто
рад,
что
жив,
скажи
"сыр"
для
камеры
и
улыбнись
для
вспышек
Do
what
you
do
best
and
you'll
hurt
it
Делай
то,
что
у
тебя
лучше
всего
получается,
и
ты
зажжешь
Scratch
down
the
hatch,
don't
nurse
it
Пей
до
дна,
не
смакуй
Never
got
caught
in
a
web,
but
ill
surf
it
Никогда
не
попадался
в
сети,
но
я
буду
серфить
Cant
be
around
sick
birds
i′m
allergic
Не
могу
быть
рядом
с
больными
птичками,
у
меня
аллергия
Can
i
pump
the
next
one
i
deserve
it
Могу
я
заказать
следующий,
я
заслужил
Why
is
that
scratch?,
im
worth
that
Почему
это
так
дорого?
Я
стою
этого
Even
if
it
aint
that
everyone
think
it,
the
pictures
perfect
i
aint
trying
to
jinx
it
Даже
если
это
не
так,
все
думают,
что
это
идеальный
кадр,
я
не
пытаюсь
сглазить
Ye
i
can
feel
it,
this
could
be
the
best
night
of
our
lifes
(cause
were
lighting
up
the
sky
tonight)
Да,
я
чувствую,
это
может
быть
лучшей
ночью
в
нашей
жизни
(ведь
мы
зажигаем
небо
сегодня)
So
get
your
camera
its
a
picture
perfect
moment
tonight
Так
что
доставай
камеру,
это
идеальный
момент
для
снимка
So
what
you
waiting
for
just
move
youre
body
Чего
же
ты
ждешь,
просто
двигай
своим
телом
Now
show
me
whats
in
store
cause
im
feeling
naughty
Покажи
мне,
что
у
тебя
есть,
потому
что
я
чувствую
себя
дерзко
Lets
sing
it
ooo,
lets
sing
it
ooo
Давай
споем
о-о-о,
давай
споем
о-о-о
Cause
its
picture
perfect
Ведь
это
идеальный
кадр
So
where
they
cameras
at?,
take
my
pic
Так
где
же
камеры?
Сфотографируйте
меня
Get
bum
with
youre
girl
and
a
pyschic!
Зажги
с
девушкой
и
экстрасенсом!
Over
copacity
tight
fight
Переполнено,
тесно
But
its
all
good
so
we
like
it
Но
все
хорошо,
так
что
нам
нравится
No
grenades,
no
wood
chicks
Никаких
гранат,
никаких
деревянных
цыпочек
And
the
liquids
flowing
the
good
shit
И
льется
рекой
хороший
алкоголь
If
theres
anybobdy
hogging
the
shots
Если
кто-то
хватает
шоты
Then
im
guilty,
im
a
culprit
То
я
виноват,
я
преступник
Take
a
pictrure,
baby
take
a
picture
Сделай
фото,
детка,
сделай
фото
Raise
your
camera
flash
those
lights
up
in
the
sky
Подними
камеру,
вспыхни
этими
огнями
в
небе
Take
a
picture,
baby
take
a
picture,
raise
youre
camera
where
lighting
up
the
sky
tonight
Сделай
фото,
детка,
сделай
фото,
подними
камеру,
мы
зажигаем
небо
сегодня
Ye
i
can
feel
it,
this
could
be
the
best
night
of
our
lifes
(cause
were
lighting
up
the
sky
tonight)
Да,
я
чувствую,
это
может
быть
лучшей
ночью
в
нашей
жизни
(ведь
мы
зажигаем
небо
сегодня)
So
get
your
camera
its
a
picture
perfect
moment
tonight
Так
что
доставай
камеру,
это
идеальный
момент
для
снимка
So
what
you
waiting
for
just
move
youre
body
Чего
же
ты
ждешь,
просто
двигай
своим
телом
Now
show
me
whats
in
store
cause
im
feeling
naughty
Покажи
мне,
что
у
тебя
есть,
потому
что
я
чувствую
себя
дерзко
Lets
sing
it
ooo,
lets
sing
it
ooo
Давай
споем
о-о-о,
давай
споем
о-о-о
Cause
its
picture
perfect
Ведь
это
идеальный
кадр
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Anthony, H Chapman, Chris Lyndsay, Brazen, Greg Bonnick, Myron Jordine, Scratchy, Tania, Breeze, J2k, L Price
Attention! Feel free to leave feedback.