Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nare Nare Hobe Na
Нет, нет, не будет
না
রে,
না
রে,
হবে
না
তোর
স্বর্গসাধন,
না
রে,
না
রে
Нет,
нет,
не
будет
твоего
рая,
нет,
нет,
সেখানে
যে
মধুর
বেশে
ফাঁদ
পেতে
রয়
সুখের
বাঁধন
Там,
где
сладкие
сети
скрывают
узы
счастья,
না
রে,
না
রে,
হবে
না
তোর
স্বর্গসাধন,
না
রে,
না
রে
Нет,
нет,
не
будет
твоего
рая,
нет,
нет,
ভেবেছিলি
দিনের
শেষে
তপ্ত
পথের
প্রান্তে
এসে
Думала
ты,
что
в
конце
дня,
у
края
знойной
дороги,
ভেবেছিলি
দিনের
শেষে
তপ্ত
পথের
প্রান্তে
এসে
Думала
ты,
что
в
конце
дня,
у
края
знойной
дороги,
সোনার
মেঘে
মিলিয়ে
যাবে
সারা
দিনের
সকল
কাঁদন
В
золотых
облаках
исчезнут
все
дневные
страданья,
না
রে,
না
রে,
হবে
না
তোর,
হবে
না
তা,
না
রে,
না
রে
Нет,
нет,
не
будет
твоего,
не
будет,
нет,
нет,
সন্ধ্যাতারার
হাসির
নীচে
হবে
না
তোর
শয়ন
পাতা,
না
রে,
না
রে
Под
смехом
вечерней
звезды
не
будет
тебе
постели,
нет,
нет,
পথিক
বঁধু
পাগল
করে
পথে
বাহির
করবে
তোরে
Странник-возлюбленный
с
безумьем
вновь
выведет
тебя
на
путь,
পথিক
বঁধু
পাগল
করে
পথে
বাহির
করবে
তোরে
Странник-возлюбленный
с
безумьем
вновь
выведет
тебя
на
путь,
হৃদয়
যে
তোর
ফেটে
গিয়ে
ফুটবে
তবে
তাঁর
আরাধন
Сердце
твое
разорвется,
и
тогда
воспоет
его
славу,
না
রে,
না
রে,
হবে
না
তোর
স্বর্গসাধন,
না
রে,
না
রে
Нет,
нет,
не
будет
твоего
рая,
нет,
нет,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rabindranath Tagore
Attention! Feel free to leave feedback.