Lyrics and translation Romain Didier - Insolente et infidèle
Insolente et infidèle
Дерзкая и неверная
Tous
les
soirs
c'est
pareil,
vers
4-5
heures
du
soir,
Каждый
вечер
одно
и
то
же,
где-то
в
4-5
часов,
Elle
a
un
brin
de
soleil
à
l'ouest,
ça
vient
tard
Солнечный
лучик
скользит
на
западе,
день
кончается
Son
vieux
chat
de
gouttière
joue
dans
un
rai
de
lumière
Твой
старый
дворовый
кот
играет
в
этом
луче
света
C'est
fou
toute
la
poussière
qui
reste
comme
ça
en
l'air
Удивительно,
сколько
пыли
остаётся
висеть
в
воздухе
Elle
patine
en
silence
sur
un
parquet
qui
grince
Ты
молча
скользишь
по
скрипучему
паркету
Ses
nappes
ont
la
patience
des
dentelles
de
province
Твои
тапочки
терпеливы,
как
прованские
кружева
Elle
allume
un
brûleur
au
parfum
de
lilas
Ты
зажигаешь
аромалампу
с
запахом
сирени
Pour
retrouver
l'odeur
des
fleurs
qu'elle
reçoit
pas
Чтобы
вернуть
аромат
цветов,
которых
тебе
не
дарят
Vous
qui
la
voyez
courbée
Вы,
кто
видит
тебя
сгорбленной,
Comme
un
cep
de
vigne
usé
Как
старая
виноградная
лоза,
Maladroite
comme
un
gosse
mal
aimé,
Неуклюжей,
как
нелюбимый
ребёнок,
Sachez
qu'elle
a
été
belle
Знайте,
она
была
красива,
Insolente
et
infidèle
Дерзкой
и
неверной,
Et
qu'j'ai
su
des
hommes
pleurer
pour
elle
И
я
знал
мужчин,
которые
плакали
по
ней.
Tous
les
soirs
c'est
pareil,
devant
son
téléphone
Каждый
вечер
одно
и
то
же,
перед
телефоном
Elle
se
dit
qu'elle
est
vieille
et
qu'il
faut
qu'elle
pardonne
Ты
говоришь
себе,
что
стара
и
нужно
прощать
Quand
il
sonne
par
hasard,
elle
se
force
à
sourire
Когда
он
звонит
случайно,
ты
заставляешь
себя
улыбаться
Les
nouvelles
sont
si
rares
qu'il
faut
pas
les
faire
fuir
Новости
так
редки,
что
нельзя
их
спугнуть
Et
puis
la
nuit
revient,
comme
un
ennemi
fidèle,
И
снова
приходит
ночь,
как
верный
враг,
Glisser
entre
ses
reins
des
rêves
de
demoiselle
Вплетать
в
твои
сны
девичьи
грёзы,
Elle
a
tellement
aimé
qu'elle
comprend
pas
toujours
Ты
так
любила,
что
не
всегда
понимаешь,
Qu'y
a
guère
que
la
télé
pour
lui
parler
d'amour
Что
только
телевизор
говорит
тебе
о
любви.
Sachez
qu'elle
a
été
belle
Знайте,
она
была
красива,
Insolente
et
infidèle
Дерзкой
и
неверной,
Et
qu'j'ai
su
des
hommes
pleurer
pour
elle
И
я
знал
мужчин,
которые
плакали
по
ней.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): romain didier
Attention! Feel free to leave feedback.