Romain Didier - Madame Untel - Live - translation of the lyrics into Russian

Madame Untel - Live - Romain Didiertranslation in Russian




Madame Untel - Live
Госпожа Такая-то - Live
Madame Untel sort de chez elle
Госпожа Такая-то выходит из дома,
Sans parapluie et sans ombrelle
Без зонтика и без шляпки от солнца.
Il peut tomber ce qui veut du ciel
Пусть с неба падает что угодно,
Y a des jours, t'y peut rien, t'as des ailes
Бывают дни, ничего не поделаешь, у тебя словно крылья за спиной.
Un peu plus loin, Monsieur Machin
Чуть дальше, господин Такой-то
Met le pied gauche, c'est plutôt bien
Ставит левую ногу, и это весьма кстати,
Sur une crotte de Teckel nain
На кучку, оставленную карликовой таксой.
C'est son jour, t'y peut rien
Это его день, ничего не поделаешь.
Et les passants qui d'ordinaire
И прохожие, которые обычно
Se soucient peu d' leurs congénères
Мало заботятся о своих ближних,
Ralentissent leurs pas d'automates
Замедляют свои автоматические шаги,
Dénouent le nœud de leurs cravates
Развязывают узлы своих галстуков.
Y a si longtemps qu'ils voulaient l' faire
Так давно они хотели это сделать.
Et la rue prend un air de fête
И улица приобретает праздничный вид,
C'est p't'être à l'amour qu'elle s'apprête
Возможно, она готовится к любви.
Madame Untel, monsieur Machin
Госпожа Такая-то, господин Такой-то
Vont s' rencontrer si tout va bien
Встретятся, если все пойдет хорошо,
Dans moins d'une minutes montre en main
Меньше чем через минуту, засекая время.
Madame Untel part en cavale
Госпожа Такая-то пускается в бега,
Sans plan de vol, ni plan d'escale
Без плана полета и без промежуточных посадок.
Elle a jeté son Gardenal
Она выбросила свой фенобарбитал,
Ses blessures, ses regrets au linge sale
Свои раны, свои сожаления в грязное белье.
Monsieur Machin la voit passer
Господин Такой-то видит, как она проходит мимо,
Toujours sa crotte au bout du pied
Все еще с этой кучкой на ботинке.
Il lui demande sans hésiter
Он без колебаний просит у нее
Un mouchoir en papier
Бумажный носовой платок.
Et comme dans les films à l'eau de rose
И как в сентиментальных фильмах,
Y a les violons qui over-dosent
Скрипки играют слишком сладко,
La caméra fait un trav'ling
Камера делает наезд,
En plan serré Métro Goldwin
Крупным планом, как в Metro-Goldwyn-Mayer.
Il va se passer quelque chose
Сейчас что-то произойдет.
Madame Untel sort de sa poche
Госпожа Такая-то достает из кармана
Un p'tit Kleenex tout vieux tout moche
Маленький, старый, потрепанный Kleenex.
Monsieur Machin s'essuie la s'melle
Господин Такой-то вытирает подошву,
Prend dans ses bras Madame Untel
Берет госпожу Такую-то в свои объятия.
Et les violons jouent de plus belle
И скрипки играют еще прекраснее.
Monsieur Machin, madame Untel
Господин Такой-то, госпожа Такая-то
Main dans la main se font la belle
Рука об руку сбегают вместе.
Un champ de blé dans la cervelle
Пшеничное поле в голове,
Pas le moindre nuage dans le ciel
Ни единого облачка на небе.
Parfois l'amour à quoi ça tient
Иногда любовь зависит от такой малости,
À une envie de Teckel nain
От желания карликовой таксы
De faire en plein milieu du chemin
Сделать свои дела посреди дороги
Sous le pied gauche de quelqu'un
Под левой ногой кого-нибудь.





Writer(s): Romain Didier


Attention! Feel free to leave feedback.