Romain Didier - Quelques fleurs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Romain Didier - Quelques fleurs




Quelques fleurs
Несколько цветков
Je tiens la main de ma mère
Я держу маму за руку,
Et quelques fleurs
И несколько цветков,
Qui sent'nt un parfum amer
Что горьким благоухают,
Et qui m'écoeurent
И вызывают чувство тошноты.
Les fleurs qui embaument
Цветы, что источают аромат
Les cim'tières
Кладбищ,
C'est l'haleine des fantômes
Это дыхание призраков,
Qui sort des pierres
Что выходит из могильных камней.
J'ai peur qu'on m'entende
Я боюсь, что меня услышат,
Quand je pleure
Когда я плачу,
J'ai peur qu'on prétende
Я боюсь, что они подумают,
Que j'ai un cœur
Что у меня есть сердце.
Des voisins embarrassés
Смущённые соседи
Et des parents
И родственники
Se penchent pour m'embrasser
Наклоняются, чтобы поцеловать меня,
En murmurant
Бормоча что-то.
La pluie tombe en rangs serrés
Дождь льёт как из ведра,
Je frissonne
Меня знобит.
J'ôte l'eau de mon béret
Я стряхиваю воду с кепки,
Et le glas sonne
И раздаётся похоронный звон.
J'ai peur qu'on m'entende
Я боюсь, что меня услышат,
Quand je pleure
Когда я плачу.
J'ai peur qu'on prétende
Я боюсь, что они подумают,
Que j'ai un cœur
Что у меня есть сердце.
Je vois un ver de terre
Я вижу дождевого червя,
Un oiseau mort
Мёртвую птицу,
Une boîte qu'on enterre
Гроб, который закапывают,
Comme un trésor
Словно сокровище.
Je tiens la main de ma mère
Я держу маму за руку
... Et quelques fleurs
И несколько цветков.





Writer(s): Romain Didier, Pascal Mathieu


Attention! Feel free to leave feedback.