Romain Humeau - Je m'en irai toujours - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Romain Humeau - Je m'en irai toujours




Parc'que l'amour est enfant de Bohème et que si tu ne m'aimes pas,
Потому что любовь-это богемное дитя, и если ты меня не любишь,
Moi je t'aime
Я люблю тебя.
C'est comme l'eau de nos bénitiers aux fronts des crève-la-faim
Это как вода для наших благословенных на фронтах голодающих.
On simule la pitié mais on pense d'abord à sa propre fin
Мы симулируем жалость, но сначала думаем о своем собственном конце
Parc'que "C'est la vie" disent-ils et que l'on en a qu'une
Потому что они говорят "это жизнь", и у нас есть только одна
Que l'on soit transis d'idylle, pistil,
Пусть мы перейдем от идиллии, пестик,
Big Deal, beau, laid, intelligent, con, con comme la thune
Большое дело, красивый, уродливый, умный, тупой, тупой, как Тун
Quand sous les voûtes célestes un cauchemar tient nos plumes
Когда под небесными сводами кошмар держит наши перья
Parc'que le jeu du mensonge est le seul pratiqué
Потому что только игра во ложь практикуется
Que la merde est icône et se substitue à la vérité
Что дерьмо является значком и заменяет правду
Quand la densité des mots danse la Carmagnole
Когда плотность слов танцует Карманьолу
Et que les actes crashent leurs containers de sens au vol
И пусть действия разбивают свои контейнеры смысла в полете
Je m'en irai toujours.
Я все равно уйду.
Parc'que la différence se paie cher,
Потому что разница окупается дорого,
Que l'ardoise est cassée
Что шифер сломан
Tu n'peux plus rembourser les lambeaux de ma chair,
Ты больше не можешь вернуть клочья моей плоти.,
A ta décharge, comme un atoll froissé
На твоей свалке, как смятый атолл.
Parce que Dieu n'est pas toujours
Потому что Бог не всегда рядом
Si tant est qu'il eût été
Если бы так было
Parce que Dieu ne décroche pas
Потому что Бог не берет трубку
Alors à quoi bon s'accrocher
Так к чему же цепляться
Parce que "ailleurs", ça n'existe pas
Потому что другом месте" этого не существует
Et qu'à trop s'mater le nombril
И только слишком сильно напрягать пупок
On finit par perdre pied
В конце концов мы теряем ноги.
Parce que mes mains comptent six doigts,
Потому что мои руки насчитывают шесть пальцев,
Et que j'en réserve cinq pour toi
И пусть я оставлю для тебя пять.
Te caresser, mon amour, ou enculer un nème redneck
Ласкать тебя, любовь моя, или трахнуть в жопу какого-нибудь новенького быдла
Et sa réalité, avec...
И его реальность, С...
Je m'en irai toujours
Я всегда уйду.
(Les pom pom girls vous chient des "Ouh!")
(Болельщицы издеваются над вами "ой!")
Parc'que les ordures portent
Все, что несет мусор
Un masque de beauté
Маска красоты
Que les gros et les grosses
Что большие и большие
Ont été jugés inadmissibles
Были признаны неприемлемыми
Que cet inénarrable hiver a toujours été
Что эта неприветливая зима всегда была
Et que les fantasmes passent le mur des possibles
И пусть фантазии перешагнут стену возможных
Parc'que l'amour est enfant de Bohème
Потому что любовь-это богемное дитя
Et que les Bohémiens ont beau aimer
И что богемцы любят
Que restera-t-il de ce théorème?
Что останется от этой теоремы?
Rien de rien, si ce n'est un épitaphe,
Ничего особенного, если не считать эпитафии,
Taffe, taffe, taffe, fait tourner
Тафт, Тафт, Тафт, крутится
Parce que croire en quelqu'un
Потому что верить в кого-то
C'est être naïf, sans filet, sans préservatif
Это быть наивным, без сетки, без презерватива
Qu'être naïf, c'est être faible
Что быть наивным значит быть слабым
Et qu'être faible ou trop chétif
И что быть слабым или слишком маленьким
Dans une course déja lancée
В уже начатой гонке
C'est être mort...
Это значит быть мертвым...
Je m'en irai toujours.
Я все равно уйду.
(Les pom pom girls vous chient des "Ouh!")
(Болельщицы издеваются над вами "ой!")





Writer(s): Romain Humeau


Attention! Feel free to leave feedback.