Romain Humeau - Prends ma main - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Romain Humeau - Prends ma main




Prends ma main
Возьми мою руку
Avant que le temps ne soit venu
Прежде чем настанет время,
Et que la Faucheuse frappe à ma porte
И Смерть постучится в мою дверь,
Il me faudrait aller sentir combien
Мне нужно почувствовать, как прекрасна
La fragilité des hommes est belle
Хрупкость людей.
Avant que n'apparaisse aux embrasures
Прежде чем в проемах появится
L'ombre de l'infâme putain
Тень мерзкой шлюхи,
Qui daignera me faire tourner de l'oeil
Которая соизволит заставить меня закатить глаза,
J'irai bien pisser sur les grolles
Я пойду помочиться на башмаки
Des bonimenteurs
Болтунов,
Comme on pisse
Как мочатся
Sur l'autorité du corps qui meurt
На власть умирающего тела,
Comme je te dis là, maintenant
Как я тебе сейчас говорю.
Prends ma main
Возьми мою руку
Et serre la fort
И сожми ее крепко.
Pense que si rien n'est sûr
Подумай, что если ни в чем нет уверенности,
Il est un torrent qui charrie de l'or
То есть поток, несущий золото.
On pansera nos blessures
Мы перевяжем наши раны,
Pour se blesser encore,
Чтобы снова пораниться,
Mais
Но
Prends ma main
Возьми мою руку
Et serre la fort Jusqu'à la déchirure
И сожми ее крепко, до боли,
Et peut-être plus encore Prends ma main
И, может быть, даже сильнее. Возьми мою руку,
On verra bien
Посмотрим, что будет.
Après les déluges, aprés les déjantes,
После потопов, после безумств,
Après les grimaces, les rires, l'acide
После гримас, смеха, кислоты
Et le vide
И пустоты,
J'irai bien sentir vibrer les mondes
Я пойду чувствовать вибрации миров
À travers l'autre
Через другую,
Lui dire que j'l'aime
Сказать ей, что я люблю ее,
Brasser de l'air
Взбивать воздух.
Oui, je sais, c'est pas brasser les sous
Да, я знаю, это не деньги загребать,
La litanie des vauriens c'est des clous
Литания негодяев это гвозди,
Mais c'est çà ou rien,
Но это всё или ничего,
Juste qu'on s'en fout, allez
Просто нам плевать, давай.
Prends ma main
Возьми мою руку
Et serre la fort Pense que si rien n'est sûr
И сожми ее крепко. Подумай, что если ни в чем нет уверенности,
Il est un torrent qui charrie de l'or
То есть поток, несущий золото.
On pansera nos blessures
Мы перевяжем наши раны,
Pour se blesser encore,
Чтобы снова пораниться,
Mais
Но
Prends ma main
Возьми мою руку
Et serre la fort
И сожми ее крепко,
Jusqu'à la déchirure
До боли,
Et peut-être plus encore
И, может быть, даже сильнее.
Prends ma main
Возьми мою руку,
On verra bien
Посмотрим, что будет.
Avant que les temps ne soient venus
Прежде чем настанет время
Et que la Faucheuse ne fasse grincer
И Смерть заставит скрипеть
Sa poussette au vent
Свою коляску на ветру,
Je n'saurai toujours pas qui tu es
Я так и не узнаю, кто ты,
Mais tu m'auras porté
Но ты донесешь меня
Aux limites des instants
До границ мгновений,
Comme s'ils étaient les derniers
Как будто они последние,
Quand le désir engendre l'événement
Когда желание порождает событие,
Le choeur de folles, la morale des fous,
Хор безумных женщин, мораль безумцев,
Prends moi tout
Забери у меня всё.
Prends ma main
Возьми мою руку
Et serre la fort Pense que si rien n'est sûr
И сожми ее крепко. Подумай, что если ни в чем нет уверенности,
Il est un torrent qui charrie de l'or
То есть поток, несущий золото.
On pansera nos blessures,
Мы перевяжем наши раны,
Pour se blesser encore,
Чтобы снова пораниться,
Mais
Но
Prends ma main
Возьми мою руку
Et serre la fort
И сожми ее крепко,
Jusqu'à la déchirure
До боли,
Et peut-être plus encore
И, может быть, даже сильнее.
Prends ma main
Возьми мою руку,
On verra bien
Посмотрим, что будет.





Writer(s): Romain Humeau


Attention! Feel free to leave feedback.