Lyrics and translation Romain Virgo - Soul Provider
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soul Provider
Даритель Души
Oh
girl,
baby
О,
девочка,
малышка
Talk
about
love,
talk
about
trust
Говорить
о
любви,
говорить
о
доверии
Talkin'
'bout
forever
baby
Говорить
о
вечности,
малышка
Talk
'bout
us
Говорить
о
нас
I
give
you
my
word,
stick
to
my
guns
Даю
тебе
слово,
стою
на
своем
Believe
me
when
I
say
it
baby
Поверь
мне,
когда
я
говорю
это,
малышка
It's
just
begun
Это
только
начало
You
don't
understand,
oh
girl
Ты
не
понимаешь,
о,
девочка
The
full
intent
of
my
plan
Всей
сути
моего
плана
Baby,
I
wanna
be
your
soul
provider
(Your
soul
provider)
Малышка,
я
хочу
быть
дарителем
твоей
души
(Дарителем
твоей
души)
And
baby,
I
wanna
stay
that
way
И,
малышка,
я
хочу
оставаться
таким
For
the
longest
time
Очень
долго
Baby,
I
wanna
be
your
soul
provider
Малышка,
я
хочу
быть
дарителем
твоей
души
I
know
you've
been
hurt
Я
знаю,
тебе
было
больно
I
know
you're
love
shy
Я
знаю,
ты
боишься
любви
You
don't
have
to
say
it
baby
Тебе
не
нужно
говорить
это,
малышка
It's
gonna
take
some
time
Это
займет
некоторое
время
You
got
my
heart,
in
the
palm
of
your
hands
Мое
сердце
в
твоих
руках
I
swear
it's
gonna
stay
there,
baby
Клянусь,
оно
там
и
останется,
малышка
Give
me
half
a
chance
Дай
мне
хотя
бы
полшанса
You
don't
understand,
no
Ты
не
понимаешь,
нет
The
full
intent
of
my
plan
Всей
сути
моего
плана
Baby,
I
wanna
be
your
soul
provider
(Your
soul
provider)
Малышка,
я
хочу
быть
дарителем
твоей
души
(Дарителем
твоей
души)
Baby,
I
wanna
stay
that
way
Малышка,
я
хочу
оставаться
таким
For
the
longest
time
Очень
долго
Baby,
I
wanna
be,
your
soul
provider
(Yes
I
will)
Малышка,
я
хочу
быть
дарителем
твоей
души
(Да,
я
буду)
I've
been
waitin'
for
a
long
time
for
somebody
like
you
Я
долго
ждал
кого-то
вроде
тебя
To
give
my
love,
all
my
love
day
and
night
Чтобы
дарить
свою
любовь,
всю
свою
любовь,
день
и
ночь
Just
say
you'll
be
mine
for
the
rest
of
your
life
Просто
скажи,
что
будешь
моей
до
конца
жизни
And
I'll
show
you
why
И
я
покажу
тебе,
почему
Baby,
I
wanna
be
your
soul
provider
(Your
soul
provider)
Малышка,
я
хочу
быть
дарителем
твоей
души
(Дарителем
твоей
души)
And
baby,
I
wanna
stay
that
way
И,
малышка,
я
хочу
оставаться
таким
For
the
longest
time
Очень
долго
Baby,
I
wanna
be,
your
soul
provider
(Yes
I
will)
Малышка,
я
хочу
быть
дарителем
твоей
души
(Да,
я
буду)
Just
say
you'll
let
me
Просто
скажи,
что
позволишь
мне
Darling,
I
will
Дорогая,
я
буду
Baby,
I
wanna
be
your
soul
provider
(Your
soul
provider)
Малышка,
я
хочу
быть
дарителем
твоей
души
(Дарителем
твоей
души)
Baby,
I
wanna
be
your
soul
provider
Малышка,
я
хочу
быть
дарителем
твоей
души
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Goldmark, Michael Bolton
Attention! Feel free to leave feedback.