Lyrics and translation Romain Virgo - Taking You Home
Taking You Home
Забираю тебя домой
Can
I
talk
to
you
baby
Можно
поговорить
с
тобой,
милая?
Can
I
talk
to
you
baby
Можно
поговорить
с
тобой,
милая?
As
she
stepped
down
off
the
train
Когда
она
сошла
с
поезда
Yesterday
in
the
pouring
rain
Вчера,
под
проливным
дождем
With
her
clothes
all
pack
her
face
messed
up
С
собранными
вещами,
с
заплаканным
лицом
I
could
tell
her
she
was
feeling
pain
Я
сразу
понял,
что
она
страдает
I
thought
I
had
something
sweet
to
tell
her
Я
хотел
сказать
ей
что-то
приятное
As
I
opened
up
my
umbrella
Открывая
свой
зонт
She
was
so
confused
Она
была
так
растеряна
Scared
and
abused
try'n
to
hide
it
with
a
smile
Напугана
и
обижена,
пытаясь
скрыть
это
улыбкой
And
just
like
a
knight
in
shinin'
armour
И
словно
рыцарь
в
сияющих
доспехах
I
used
my
charm
just
to
calm
her
Я
использовал
свое
обаяние,
чтобы
успокоить
ее
Engage
her
in
a
good
conversation
Вовлек
ее
в
приятную
беседу
Just
try'n
to
ease
her
frustration
Просто
пытаясь
облегчить
ее
страдания
And
she
told
me
her
story
И
она
рассказала
мне
свою
историю
I
told
her
baby
don't
worry
Я
сказал
ей,
милая,
не
волнуйся
I'm
the
man
that
you
looking
for
Я
тот
мужчина,
которого
ты
ищешь
Baby
count
you're
lucky
star
Милая,
считай,
что
тебе
повезло
Cause
I'm
taking
you
home
Ведь
я
забираю
тебя
домой
With
me
tonight
С
собой
сегодня
You're
gonna
stay
Ты
останешься
With
me
for
life
Со
мной
на
всю
жизнь
I'm
taking
you
home
Я
забираю
тебя
домой
With
me
tonight
С
собой
сегодня
Cause
I'm
a
lover
Ведь
я
люблю
тебя
Baby
I
wont
fight
Милая,
я
не
буду
драться
She
said
she
didn't
know
where
she
going
Она
сказала,
что
не
знает,
куда
идет
All
she
know
she
had
to
leave
him
fast
Знает
только,
что
должна
была
быстро
уйти
от
него
Cause
if
she
didn't
leave
Ведь
если
бы
она
не
ушла
She
didn't
know
how
long
she
was
gonna
last
Она
не
знала,
сколько
бы
еще
выдержала
So
many
times
he
told
her
sorry
Сколько
раз
он
просил
у
нее
прощения
So
many
time
he
said
it's
last
Сколько
раз
он
говорил,
что
это
последний
раз
But
he
goes
on
and
on
Но
он
продолжал
и
продолжал
Her
mind's
made
up
Она
решила
She
said
she
ain't
goin'
back
Она
сказала,
что
не
вернется
назад
And
just
like
a
knight
in
shinin'
armour
И
словно
рыцарь
в
сияющих
доспехах
I
used
my
charm
just
to
calm
her
Я
использовал
свое
обаяние,
чтобы
успокоить
ее
Engage
her
in
a
good
conversation
Вовлек
ее
в
приятную
беседу
Just
try'n
to
ease
her
frustration
Просто
пытаясь
облегчить
ее
страдания
And
she
told
me
her
story
И
она
рассказала
мне
свою
историю
I
told
her
baby
don't
worry
Я
сказал
ей,
милая,
не
волнуйся
I'm
the
man
that
you
looking
for
Я
тот
мужчина,
которого
ты
ищешь
Baby
count
you're
lucky
star
Милая,
считай,
что
тебе
повезло
Cause
I'm
taking
you
home
Ведь
я
забираю
тебя
домой
With
me
tonight
С
собой
сегодня
You're
gonna
stay
Ты
останешься
With
me
for
life
Со
мной
на
всю
жизнь
I'm
taking
you
home
Я
забираю
тебя
домой
With
me
tonight
С
собой
сегодня
Cause
I'm
a
lover
Ведь
я
люблю
тебя
Baby
I
wont
fight
Милая,
я
не
буду
драться
Gonna
take
care
of
you
baby,
gonna
take
care
of
you
baby
Я
позабочусь
о
тебе,
милая,
я
позабочусь
о
тебе,
милая
Woohhhahaahahahaa
ayyyy
yeahhhyyy
Уууухааааааааааа
ааа
ееееее
And
just
like
a
knight
in
shinin'
armour
И
словно
рыцарь
в
сияющих
доспехах
I
used
my
charm
just
to
calm
her
Я
использовал
свое
обаяние,
чтобы
успокоить
ее
Engage
her
in
a
good
conversation
Вовлек
ее
в
приятную
беседу
Just
try'n
to
ease
her
frustration
Просто
пытаясь
облегчить
ее
страдания
And
she
told
me
her
story
И
она
рассказала
мне
свою
историю
I
told
her
baby
don't
worry
Я
сказал
ей,
милая,
не
волнуйся
I'm
the
man
that
you
looking
for
Я
тот
мужчина,
которого
ты
ищешь
Baby
count
you're
lucky
star
Милая,
считай,
что
тебе
повезло
Cause
I'm
taking
you
home
Ведь
я
забираю
тебя
домой
With
me
tonight
С
собой
сегодня
You're
gonna
stay
Ты
останешься
With
me
for
life
Со
мной
на
всю
жизнь
I'm
taking
you
home
Я
забираю
тебя
домой
With
me
tonight
С
собой
сегодня
Cause
I'm
a
lover
Ведь
я
люблю
тебя
Baby
I
wont
fight
Милая,
я
не
буду
драться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fletcher Bunny Ann Georgette, Germain Donovan, Virgo Romain, Howell Patrick
Attention! Feel free to leave feedback.