Lyrics and translation Roman Alexander - Better In A Car
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better In A Car
Лучше в машине
Summertime
and
your
bare
feet
Лето,
твои
босые
ноги
Summer
skin
on
the
bare
seat
Летом
кожа
на
кожаном
сиденье
Baby
swear
that
I
can
barely
lay
Детка,
клянусь,
я
едва
могу
лежать,
Even
keep
my
eyes
on
the
road
Даже
не
могу
отвести
глаз
от
дороги.
We
ain't
gotta
take
it
downtown
Нам
не
нужно
ехать
в
центр,
I'm
kinda
lovin'
where
we're
at
now
Мне
нравится,
где
мы
сейчас
находимся.
Don't
you
wanna
let
your
hair
down?
Не
хочешь
ли
ты
распустить
волосы?
Put
your
hands
out
Протяни
руки,
Ain't
nowhere
we
gotta
go
Нам
некуда
идти.
There
ain't
no
view
like
a
sunset
through
this
old
cracked
windshield
glass
Нет
зрелища
прекраснее,
чем
закат
сквозь
это
старое
треснувшее
лобовое
стекло.
There
ain't
no
feelin'
like
the
feelin'
of
freedom
and
a
filled
up
tank
of
gas
Нет
чувства
лучше,
чем
чувство
свободы
и
полный
бак
бензина.
And
there
ain't
no
sound
like
the
sound
of
the
windows
down
И
нет
звука
лучше,
чем
звук
опущенных
окон,
Wind
mixin'
with
the
speakers
Ветер
смешивается
с
музыкой
из
динамиков.
There
ain't
no
kiss
like
a
kiss
in
the
backseat
with
Нет
поцелуя
слаще,
чем
поцелуй
на
заднем
сиденье,
You
pulling
on
my
T-shirt
Когда
ты
тянешь
мою
футболку.
Burned
CDs
and
worn
out
leather
in
a
six-speed,
we're
16
forever
Записанные
CD-диски
и
потертая
кожа
в
шестиступенчатой
коробке
передач,
нам
всегда
будет
по
16.
Nothin'
like
headlights
cutting
right
through
the
dark
Ничто
не
сравнится
с
фарами,
прорезающими
темноту.
Life's
a
little
better
in
a
car
Жизнь
немного
лучше
в
машине.
Life's
a
little
better
Жизнь
немного
лучше.
The
right
one
on
my
right
side
Моя
любимая
рядом
со
мной,
Red
lights
in
your
green
eyes
Красные
огни
отражаются
в
твоих
зеленых
глазах.
Got
me
wishin'
I
could
stop
time
Мне
хочется
остановить
время
And
never
hit
the
brakes
И
никогда
не
нажимать
на
тормоза.
And
there
ain't
no
sound
like
the
sound
of
the
windows
down
И
нет
звука
лучше,
чем
звук
опущенных
окон,
Wind
mixin'
with
the
speakers
Ветер
смешивается
с
музыкой
из
динамиков.
There
ain't
no
kiss
like
a
kiss
in
the
backseat
with
Нет
поцелуя
слаще,
чем
поцелуй
на
заднем
сиденье,
You
pulling
on
my
T-shirt
Когда
ты
тянешь
мою
футболку.
Burned
CDs
and
worn
out
leather
in
a
six-speed,
we're
16
forever
Записанные
CD-диски
и
потертая
кожа
в
шестиступенчатой
коробке
передач,
нам
всегда
будет
по
16.
Nothin'
like
headlights
cutting
right
through
the
dark
Ничто
не
сравнится
с
фарами,
прорезающими
темноту.
Life's
a
little
better
in
a
car
Жизнь
немного
лучше
в
машине.
Four
wheels
on
a
two
lane
Четыре
колеса
на
двухполосной
дороге,
Slow
drive
on
a
Sunday
Медленная
поездка
в
воскресенье.
Always
take
the
long
way
Всегда
выбирай
длинный
путь,
'Cause
life's
a
little
better
in
a
car
Потому
что
жизнь
немного
лучше
в
машине.
Life's
a
little
better
in
a
car
Жизнь
немного
лучше
в
машине.
There
ain't
no
view
like
a
sunset
through
this
old
cracked
windshield
glass
Нет
зрелища
прекраснее,
чем
закат
сквозь
это
старое
треснувшее
лобовое
стекло.
There
ain't
no
feelin'
like
the
feelin'
of
freedom
and
a
filled
up
tank
of
gas
Нет
чувства
лучше,
чем
чувство
свободы
и
полный
бак
бензина.
And
there
ain't
no
sound
like
the
sound
of
the
windows
down
И
нет
звука
лучше,
чем
звук
опущенных
окон,
Wind
mixin'
with
the
speakers
Ветер
смешивается
с
музыкой
из
динамиков.
There
ain't
no
kiss
like
a
kiss
in
the
backseat
with
Нет
поцелуя
слаще,
чем
поцелуй
на
заднем
сиденье,
You
pulling
on
my
T-shirt
Когда
ты
тянешь
мою
футболку.
Burned
CDs
and
worn
out
leather
in
a
six-speed,
we're
16
forever
Записанные
CD-диски
и
потертая
кожа
в
шестиступенчатой
коробке
передач,
нам
всегда
будет
по
16.
Nothin'
like
headlights
cutting
right
through
the
dark
Ничто
не
сравнится
с
фарами,
прорезающими
темноту.
Life's
a
little
better
in
a
car
Жизнь
немного
лучше
в
машине.
Four
wheels
on
a
two
lane
Четыре
колеса
на
двухполосной
дороге,
Slow
drive
on
a
Sunday
Медленная
поездка
в
воскресенье.
Always
take
the
long
way
Всегда
выбирай
длинный
путь,
'Cause
life's
a
little
better
in
a
car
Потому
что
жизнь
немного
лучше
в
машине.
Ridin'
round
on
a
Friday
Катаемся
в
пятницу,
Back
roads
or
a
highway
По
проселочным
дорогам
или
по
шоссе.
Make
out
in
the
driveway
Целуемся
на
подъездной
дорожке,
'Cause
life's
a
little
better
in
a
car
Потому
что
жизнь
немного
лучше
в
машине.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerry Flowers, Roman Alexander, Benjamin Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.