Roman El Original feat. Keke - Qué Te Vaya Bien - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roman El Original feat. Keke - Qué Te Vaya Bien




Qué Te Vaya Bien
Всего хорошего
Román...
Роман...
El original baby!
Оригинальный, детка!
Chau amor, que te vaya bien (que te vaya bien),
Прощай, любовь моя, всего тебе хорошего (всего хорошего),
Ya no te puedo creer (no)
Я больше не могу тебе верить (нет)
Se que no fue sin querer,
Знаю, что это было неслучайно,
Que me haya maltratado (baby)
Что ты так плохо со мной обращалась (детка)
Chau amor, que te vaya bien (que te vaya bien),
Прощай, любовь моя, всего тебе хорошего (всего хорошего),
Si algún día yo te vuelvo a ver (no)
Если я когда-нибудь снова тебя увижу (нет)
De seguro no te entenderé,
Я точно тебя не пойму,
Por lo mal que me has dejado.
После того, как ты меня бросила.
Ya no miro atrás trás, nunca mas atrás trás.
Я больше не оглядываюсь назад, никогда больше назад.
No me importa el que dirán y te arrepentirás.
Мне все равно, что скажут люди, и ты пожалеешь.
Lo que debo hacer, es no retroceder.
Что я должен сделать, так это не отступать.
En no darte el gusto de que rías otra vez.
Не дать тебе удовольствия снова смеяться надо мной.
Es seguro mami, que no caeré de nuevo.
Я уверен, детка, что больше не попадусь.
No sera tan fácil, pero reiniciar el juego.
Будет нелегко, но я начну игру заново.
Y no miento pase muchos días en el desierto,
И не вру, я провел много дней в пустыне,
Que ahora te puedo decir lo siento.
Так что теперь я могу сказать, что мне жаль.
Chau amor, que te vaya bien (que te vaya bien),
Прощай, любовь моя, всего тебе хорошего (всего хорошего),
Ya no te puedo creer (no)
Я больше не могу тебе верить (нет)
Se que no fue sin querer,
Знаю, что это было неслучайно,
Que me haya maltratado (baby)
Что ты так плохо со мной обращалась (детка)
Chau amor, que te vaya bien (que te vaya bien),
Прощай, любовь моя, всего тебе хорошего (всего хорошего),
Si algún día yo te vuelvo a ver (no)
Если я когда-нибудь снова тебя увижу (нет)
De seguro no te entenderé,
Я точно тебя не пойму,
Por lo mal que me has dejado.
После того, как ты меня бросила.
Pase noche y días pensando en ti.
Я провел ночи и дни, думая о тебе.
Luego de lo que viví, fue el peor de los tormentos.
После того, что я пережил, это было худшее из мучений.
Y ahora se lo que dios siempre tuvo para mi, se apiadó de mi.
И теперь я знаю, что Бог всегда хранил меня, он сжалился надо мной.
Solo mi memoria guarda esos bellos momentos.
Только моя память хранит эти прекрасные моменты.
Llamame, y dime lo que quieras.
Позвони мне и скажи, что хочешь.
Que esta vez, ya no habrá maneras... de volver, otra veeez!!
Потому что на этот раз уже не будет возможности... вернуться, снова!!
Que te vaya bien... seguro!!
Всего тебе хорошего... точно!!
Chau amor, que te vaya bien (que te vaya bien),
Прощай, любовь моя, всего тебе хорошего (всего хорошего),
Ya no te puedo creer (no)
Я больше не могу тебе верить (нет)
Se que no fue sin querer,
Знаю, что это было неслучайно,
Que me haya maltratado (baby)
Что ты так плохо со мной обращалась (детка)
Chau amor, que te vaya bien (que te vaya bien),
Прощай, любовь моя, всего тебе хорошего (всего хорошего),
Si algún día yo te vuelvo a ver (no)
Если я когда-нибудь снова тебя увижу (нет)
De seguro no te entenderé,
Я точно тебя не пойму,
Por lo mal que me has dejado.
После того, как ты меня бросила.
Chau amor, que te vaya bien (que te vaya bien),
Прощай, любовь моя, всего тебе хорошего (всего хорошего),
Ya no te puedo creer (no)
Я больше не могу тебе верить (нет)
Se que no fue sin querer,
Знаю, что это было неслучайно,
Que me haya maltratado (baby)
Что ты так плохо со мной обращалась (детка)
Chau amor, que te vaya bien (que te vaya bien),
Прощай, любовь моя, всего тебе хорошего (всего хорошего),
Si algún día yo te vuelvo a ver (no)
Если я когда-нибудь снова тебя увижу (нет)
De seguro no te entenderé,
Я точно тебя не пойму,
Por lo mal que me has dejado.
После того, как ты меня бросила.
Baby!
Детка!
Mi amor yo te había regalado pero bueno... tu mal me has pagado.
Любовь мою я тебе подарил, но, увы... ты мне плохо заплатила.
Así que... que te vaya bien!!
Так что... всего тебе хорошего!!
Román El original...
Роман Оригинальный...
Con las historias de la vida!!
С историями из жизни!!
Keke!!
Keke!!
La calidad musical, you know!!
Высокое качество музыки, знаешь ли!!
De Argentina pal mundo...
Из Аргентины для всего мира...






Attention! Feel free to leave feedback.